|
Специфика библиотек для детей в освоении электронной среды
Mastering the Electronic Environment in Children’s Libraries
Специфіка бібліотек для дітей в освоєнні електронного середовища
Стрелкова Е.В.
Ленинградская областная детская библиотека, Санкт-Петербург, Россия
E. V. Strelkova
Leningrad Regional Children’s Library, St. Petersburg, Russia
О.В. Стрєлкова
Ленінградська обласна дитяча бібліотека, Санкт-Петербург, Росія
Рассмотрены новые качества профессиональной деятельности на текущем этапе информатизации; возможности использования лингвистического обеспечения как средства поддержки детей в читательском развитии и реализации права на информацию; универсальные услуги в электронной среде и организация обслуживания удаленных пользователей в условиях ограниченной технической оснащенности.
The report describes new features in the professional library activity at the present level of informatization; application of linguistic maintenance as a means of supporting the reading abilities of children and their enjoyment of the right for information; universal electronic services and remote user service in the conditions of restricted technological capabilities.
Розглянуто нові якості професійної діяльності на сучасному етапі інформатизації; можливості використання лінгвістичного забезпечення як засобу підтримки дітей в читацькому розвитку і реалізації права на інформацію; універсальні послуги в електронному середовищі та організація обслуговування віддалених користувачів в умовах обмеженої технічної оснащеності.
Ресурсы каждой библиотеки можно расширить, используя машиночитаемые формы представления собственных материалов, внешнюю упорядоченную информацию и свободно развивающееся киберпространство. Необходимым условием этой работы является включение библиотеки в процесс информатизации, направления которой определяют такие факторы как:
- готовность специалистов к новому качеству профессиональной деятельности;
- перспективы сохранения или изменения социокультурной ситуации;
- характеристики фонда;
- гибкость структуры библиотеки в организации обслуживания новых категорий пользователей и внедрении услуг небиблиотечного характера;
- темпы технического переоснащения.
В начальный период внедрения компьютерных технологий в библиотечной отрасли складывалась система создания национальных электронных ресурсов. Тогда постановку задачи выполнял узкий круг специалистов, определявших комплексные подходы к автоматизации рабочих мест, включая техническое, программное обеспечение и инструкции пользователя. Библиотекарь чаще всего осваивал модернизированное рабочее место, участвуя в переходе от опытного режима эксплуатации к промышленному, постепенно получая новые навыки работы.
Сегодня развивающаяся система направлений информатизации может эффективно использоваться только подготовленными специалистами, которые самостоятельно строят модели поиска информации (предоставления источников) и в условиях ограниченной технической оснащенности и даже в отсутствие компьютерной техники.
Начало работ по информатизации библиотеки должен предворять подготовительный этап, который включает в себя
- предпроектное обследование с целью разработки системы взглядов на значимость ресурсов данной библиотеки в глобальной информационной сети;
- определение спектра и уровня совместных услуг при взаимоиспользовании ресурсов;
- выбор оптимальной степени автоматизации технологических процессов;
- определение этапов технического переоснащения, включая программное обеспечение;
- разработку системы переподготовки кадров.
На эту тему ни один десяток лет устно и в печати высказывались научная элита библиотечной отрасли и практикующие специалисты. Однако, в системе библиотек для детей при получении средств на приобретение техники проблема информатизации с этих позиций не обсуждается во многом по причине недостаточной подготовки специалистов к постановке актуальных задач. Небольшие библиотеки получают технику в качестве спонсорской помощи, при плановых поставках по решению местной администрации, в ходе построения городской компьютерной сети силами частной организации или как технологический ресурс в проектной деятельности при получении гранта. Сегодня все категории читателей библиотек для детей (дети, родители, специалисты, связанные с проблемами детства и детского чтения), включая самих библиотекарей, чувствуют себя неуверенно в применении компьютерных технологий и нуждаются в адаптации к сотрудничеству в новых условиях. Перспективы равноправного существования печатных и электронных изданий требуют организации пользовательских мест в библиотеках для детей. Но отсутствие элементов контроля за уровнем профессиональной подготовленности специалистов к работе в электронной среде и распространенное в обществе мнение о том, что компьютер для ребенка может быть инструментом для повышения компьютерной грамотности или средством развлечения, приводят к тому, что полученная техника устанавливается вне зоны доступа читателей или предоставляется им для обращения к стандартным и игровым программам, включая просмотр CD-ROM-дисков или организацию выхода в Интернет. Новый вид услуг благотворно влияет на социальный статус библиотеки и редко оценивается с точки зрения поддержки ребенка в привлечении его к чтению. Поэтому проблема переподготовки кадров тесно связана с ходом технического перевооружения библиотек. В школах до недавнего времени процесс информатизации не затрагивал библиотеку, навыки информационной культуры дети получали только в компьютерных классах, где библиотечные ресурсы, как правило, не предоставляются. В системе детских библиотек при достаточной технической оснащенности тоже открыты классы для получения читателями компьютерных знаний. В сотрудничестве детских и школьных библиотекарей открываются перспективы совместного продвижения библиотечных ресурсов для повышения информационной культуры общества. Перед детскими и школьными библиотекарями стоит задача накопления совместного опыта интенсивной профессиональной переподготовки в применении компьютерных технологий для читательского развития ребенка и реализации его права на информацию.
Уже сейчас поиск эффективных путей освоения детьми электронной среды в библиотеке стал направлением деятельности, которое останется актуальным и для сложившегося информационного общества, где все взрослые будут владеть необходимыми пользовательскими навыками.
Для детских и школьных библиотек характерна роль точки доступа в глобальной сети библиотек и информационных центров при условии построения системы информационно-поисковой поддержки неподготовленных пользователей. В реальных условиях финансирования она может строиться на сочетании традиционного обслуживания и моделирования взаимодействия в электронной среде.
Исходя из этого, в каждом направлении деятельности библиотеки, связанном с информатизацией, целесообразно учитывать универсальность и специфику решаемых задач.
Отражение ресурсов библиотеки в машиночитаемой форме складывается из выбора прикладного программного обеспечения, автоматизации технологических процессов, освоения компьютерных технологий. ГОСТы и ПРАВИЛА дополняются требованиями унификации структуры компьютерного представления данных (ISO 2709), ФОРМАТОВ, протоколов и профилей, стандартов для работы с метаданными.
Выбор АБИС позволяет библиотеке определить свое место в системе машиночитаемой каталогизации и сопровождается формированием предпочтений при сопоставлении порядка учета и обработки в Централизованной библиотечной системе, куда обычно входит детская библиотека; возможностей программного комплекса методического центра; перспектив доступа к электронным ресурсам отраслевых библиотек педагогической и гуманитарной направленности; программного обеспечения библиотек высших учебных заведений; ресурсной базы ведущих библиографирующих центров страны.
При использовании всеми вышеперечисленными библиотеками АБИС, в которых обеспечен режим конвертации в национальный формат машиночитаемой каталогизации и предусмотрено поддержание протокола Z39.50, возможно их корпоративное объединение. Тогда у детских библиотекарей формируется опыт работы в новых для них правилах с учетом системы Авторитетных/нормативных файлов и лингвистического обеспечения проблемно-ориентированных баз данных. Включение в работу на таком уровне приводит к многократному возрастанию повседневной нагрузки и оправдано только обеспечением заметного улучшения в системе обслуживания.
Практика показывает, что большинство библиотек объединяется в совместном создании и использовании ресурсов на основе распространенной в регионе программы с учетом ее достоинств и недостатков. Библиотеки для детей могут выбирать АБИС, исходя из задач построения авторских проблемно-ориентированных баз данных и возможностей оперативного представления приобретенных извне машиночитаемых ресурсов. При этом встречается параллельная автоматизация учетных функций библиотеки, применимая в решении технологических задач на локальном уровне.
В отсутствие системы корпоративной каталогизации компромиссом может служить использование готовых электронных ресурсов, которые отвечают текущим задачам работы с детьми, но предполагают централизованную методическую и ресурсную поддержку извне.
Автоматизация технологических процессов предполагает наличие безупречно работающего комплекса средств раскрытия содержания фондов библиотеки, обеспечение учетных функций на базе одномерного и двумерного штрихового кодирования, электронного учета локальных и удаленных пользователей при наличии необходимой юридической базы. Это направление деятельности значимо с социальной точки зрения. Изменяя условия труда библиотечных специалистов, автоматизация получения статистических показателей совершенствует стратегические возможности развития и управления отраслевой вертикали. Поиск подходов к решению этой задачи на федеральном уровне обусловлен компьютеризацией повседневной жизни и этапами развития общества. И тем ценнее опыт комплексного подхода к задачам автоматизации, реализованный в отдельных библиотеках.
Новые регламентирующие документы требуют изменения технологических циклов работы и создают условия для переоценки значимости создаваемых материалов.
Создание ресурсов средствами компьютерных технологий происходит в библиотеке автоматически с момента внесения данных в машиночитаемой форме.
Этот факт влечет за собой необходимость изучения не только прикладных программ и форматов, обеспечивающих процесс машиночитаемой каталогизации, но и принятия обоснованных решений в отношении структуры справочной системы, лингвистического обеспечения, освоения принципов организации информационно-поисковых систем, восходя к задачам электронной доставки документов и создания электронных библиотек.
Новое качество деятельности позволяет создавать новое качество продукции. Библиотеки все чаще участвуют в профессиональном издании CD-ROM-дисков и ведении систем поддержки пользователей в удаленном доступе.
Для детских и школьных библиотек с первых шагов информатизации характерна задача гармонизации информационно-поискового пространства библиотеки как варианта создания проблемно-ориентированных баз данных, где справочно-поисковый аппарат по возможности соответствует библиотечным правилам, модернизирован в соответствии с условиями, налагаемыми применяемыми программными комплексами и отвечает ожидаемому уровню подготовки пользователей.
Профессиональной задачей детских библиотек в ходе информатизации является работа по развитию лингвистического обеспечения, универсально применимого в прикладных программах различного уровня в обслуживании детей.
Перспективой создания и использования лингвистических блоков может быть сотрудничество на межведомственном, межрегиональном и отраслевом уровнях организаций, связанных с проблемами детства.
Организация доступа к машиночитаемым ресурсам, оказание новых информационно-библиографических услуг, предоставление технических ресурсов библиотеки может быть самостоятельным направлением информатизации без связи с процессами автоматизации технологических процессов.
Во многих случаях школьные библиотекари, глубоко изучившие содержание фондов своих библиотек в преломлении школьных задач, видят в использовании компьютера только вспомогательное средство в работе и не осознают своей роли во внедрении информационных технологий в образовательный процесс. В школьной библиотеке выбор прикладного программного обеспечения осложняется оценкой сравнительной эффективности затрат на перевод в машиночитаемую форму справочно-поискового аппарата библиотеки или на включение в фонды уже готовых электронных ресурсов.
Оперативная поддержка пользователей в получении доступа к локальным и размещенным вне библиотеки ресурсам средствами компьютерных технологий позволяет обеспечить прорыв к новым формам работы с информацией и полнотекстовыми материалами. Развитие библиотеки в этом направлении требует высокопрофессиональной подготовки специалистов в формировании системы машиночитаемых ресурсов, органично связанных с направлениями работы библиотеки. Для этого необходимы и знания для освоения разнообразных прикладных программ (в предоставлении данных по запросам пользователей и поддержки их в самостоятельной работе), и практика работы со средствами мультимедиа, и опыт навигации в Интернет-среде.
В зависимости от ресурсной базы библиотеки и возможностей получения комплексной поддержки извне, например, на уровне методического центра, определяется порядок размещения пользовательских рабочих мест и спектр предоставляемых услуг.
Особенностью библиотек для детей является необходимость разделения потоков пользователей. Читатели детской и школьной библиотек не должны испытывать в ходе обслуживания дискомфорт ожидания доступа, например, к электронному каталогу. Все услуги универсального характера (сканирование, набор текстов, вывод на печать реферата и т.д.) можно предоставлять без регистрации в качестве читателей при условии организации зоны дорегистрационного обслуживания. Если в библиотеке компьютер представлен в единственном числе, универсальные услуги приходится сочетать с библиотечным обслуживанием. Это разрушает целостность библиотечного пространства, закрепляя традиционные представления о назначении компьютерной техники, увеличивая нагрузку на библиотекаря, вынужденного переключаться на оказание небиблиотечных услуг.
Без профессионального создания и использования электронных ресурсов для детей, органично включенных в информационно-поисковое пространство библиотеки, изменение ее технического оснащения нивелирует специфику детского библиотечного учреждения, приводя к разделению ее структуры на традиционную библиотеку и зону универсальных услуг на базе компьютерных технологий.
Новым направлением становится организационное объединение библиотек для предоставления в электронной форме документов, живущих в разных средах. В этом блоке задач объединены проблемы электронной доставки документов, формирование позиции в сфере электронных библиотек, изучение с целью внедрения отечественного и международного опыта применения стандартов представления и организации метаданных, определения своей роли в разрешении общих проблем, требующих рассмотрения на пересечении технических и гуманитарных наук.
Ведущие библиотеки страны, осваивая, развивая идеологию электронных библиотек, отдают предпочтение построению тематических блоков информационно-поисковых комплексов и связанных с ними полнотекстовых машиночитаемых документов. Со стороны библиотек для детей серьезная работа по участию в создании и использовании электронных библиотек может вестись только в русле отражения специфики детства и с учетом того, что достигнутый в мире уровень развития электронных ресурсов оправдывает затраты на представление материалов в машиночитаемой форме только при условии их востребованности внешними пользователями. В этом направлении деятельности технологические подходы и решения универсальны, однако построение поисковых машин в электронных библиотеках для детей в системе индексации должно отражать подходы, выработанные в лингвистическом обеспечении локальных ресурсов детских библиотек. Отдельно стоит проблема преодоления языкового барьера в представлении ключевых слов, индексов и предметных рубрик, отражающих круг интересов современного ребенка.
Иинтернет-среда все больше наполняется материалами, адресованными детям. На интуитивном уровне они учатся работать с информационными системами, вырабатывают навыки обращения к необходимым источникам, становясь потребителем информации. Многовекторное пространство библиотеки уравновешивает такой способ обращения к электронной среде: дети берут книги, изучают образовательные оптические диски, узнают больше о библиотечных ресурсах в Интернет. Важным дополненинм к этому является опыт электронной доставки документов, который для детских и школьных библиотек может быть упрощен с точки зрения международной практики соблюдения авторских прав. Поддержка удаленных пользователей в реализации права на информацию дополняется предоставлением требуемых источников электронными средствами. Одной из форм такой работы можно считать размещение материалов в Интернет в сочетании с интерактивным режимом диалога. Детские библиотекари совместно могут искать пути оперативного отражения содержания фондов для адресных групп удаленных пользователей.
Взаимоиспользование ресурсов в библиотеках для детей безусловно должно вестись на легальной основе, на базе лицензионного программного обеспечения и с защитой этих принципов в глазах читателей. Проблемы авторского права и защиты интеллектуальной собственности в школьных и детских библиотеках стоят менее остро в отношении ресурсов, предоставляемых в образовательных целях. Примером служат право копировать материалы в целях обучения и скидки для стандартных программных продуктов фирмы Microsoft. распространенные на все библиотеки. В настоящее время все большее распространение получают центры правовой информации, которые в детской библиотеке приобретают специфическую направленность поддержки семьи и детства.
В целом информатизация детской библиотеки, реализуемая в сегодняшних условиях, универсальна в своих основных чертах. Специфика освоения электронной среды на базе детских и школьных библиотек обусловлена ПРИОРИТЕТНОСТЬЮ ЗАДАЧ УСТРАНЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ ИЗОЛЯЦИИ ДЕТЕЙ, которые не имеют доступа к компьютерным технологиям и полноценным библиотечным фондам. При включении в процесс информатизации библиотека для детей
1.Как правило, не имеет возможности разработать комплексный проект и должна принимать компромиссные решения.
2.Остро осознает проблему социальной незащищенности и профессиональной неподготовленности детских библиотекарей в условиях растущего разрыва между новыми требованиями к уровню специальных знаний и условий их получения.
3.Вынуждена строить свою систему предпочтений в направлениях работ, среди которых наиболее значимым остается ОТРАЖЕНИЕ СПЕЦИФИКИ БИБЛИОТЕЧНОГО ПРОСТРАНСТВА В СОЗДАНИИ СИСТЕМ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
4.Формирует в своей структуре зону дорегистрационного обслуживания для сохранения условий обслуживания детей и расширения сферы услуг для социально незащищенных категорий пользователей.
5.В условиях отсутствия технических средств на основе внешней ресурсной поддержки может участвовать в диалоге с читателями в машиночитаемой форме представления данных и обеспечивать свое представительство в телекоммуникационной среде.
6.Может комплексно использовать технологии электронной доставки документов, оставаясь в рамках защиты авторских прав и интеллектуальной собственности.
7.В перспективе будет приобретать черты гибридной библиотеки, развивая традиционные составляющие фонда и все эффективнее внедряя компьютерные технологии в сфере читательского развития и в образовательные процессы.
8.Ограниченное время вынуждена опережающими темпами осваивать электронную среду в рамках профессиональных задач и вовлекать в этот процесс специалистов, связанных в своей работе с проблемами детства и детского чтения.
Литература
- Дети, компьютер и детская библиотека: Сб. статей/ЛОДБ.-СПб., 1999.
- Глухов В.А., Лаврик О.Л. Электронная доставка документов.-М.: ИНИОН РАН, 1999.
- Электронные библиотеки: Секция 4// Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества: Материалы конф.-М., 2000.-Т.1.-С.257-321.
|