Электронная библиотека Веда
Цели библиотеки
Скачать бесплатно
Доставка литературы
Доставка диссертаций
Размещение литературы
Контактные данные
Я ищу:
Библиотечный каталог российских и украинских диссертаций

Вы находитесь:
Диссертационные работы России
Филологические науки
Сравнительно-историческое и типологическое языковедение

Диссертационная работа:

Несветайлова Ирина Валентиновна. "Зависть" и "ревность" как эмоциональные концепты русской и английской лингвокультур : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20 / Несветайлова Ирина Валентиновна; [Место защиты: Волгогр. гос. пед. ун-т].- Армавир, 2010.- 215 с.: ил. РГБ ОД, 61 10-10/783

смотреть введение
Введение к работе:

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению эмоциональных концептов «зависть» и «ревность», проводимому в рамках лингвоконцептологии, науки, направленной на изучение того, каким образом формы бытия отражаются и закрепляются в языке

Эмоциональные концепты вообще, концепты «зависть» и «ревность» в частности, представляют собой результат сложного когнитивно-эмоционального освоения человеком языковой и внеязыковой действительности Методологической основой исследования является диалектическое понимание данных феноменов, следовательно, интерпретация культурного пространства предполагает использование не только лингвистических, но и психологических, исторических, социальных, общекультурных данных, которыми располагает современная наука

Эмоциональные концепты «зависть» и «ревность» представляют собой ментальные структуры, переосмысленные в русской и англоязычной лингвокультурах и актуализирующиеся в национальном сознании в определенных социальных условиях Для исследования англоязычного сознания в работе использовались материалы британского и американского вариантов английского языка без различения их региональных особенностей, поскольку на фоне сопоставления языков различных ветвей (германской и славянской) различия внутри одного языка не представляются существенными

Объектом данного исследования являются эмоциональные концепты «зависть» и «ревность», вербализованные посредством лексических, фразеологических и паремиологических единиц в русской и английской лингвокультурах В качестве предмета изучения рассматриваются универсальные и специфические характеристики языковых средств, реализующих значения концептов «зависть» и «ревность» в русском и английском языках

Актуальность настоящей работы объясняется необходимостью изучения эмоциональных концептов «зависть» и «ревность» как элементов этнического самосознания говорящего индивида и коллектива в условиях прогрессирующего диалога культур Исследование затрагивает проблемы сопоставительной лингвистики, философии, социальной психологии, следовательно, языковое отражение концептов «зависть / envy» и «ревность / jealousy» как фрагментов эмоционального, внутреннего мира человека может стать частью исследования языковой картины мира в целом и внести вклад в изучение этносемантической личности в русской и английской лингвокультурах

В основу выполненной работы положена следующая гипотеза. Предполагается, что-

  1. данные концепты имеют структуру, частично совпадающую в языковом сознании представителей английской и русской лингвокультур,

  2. специфические и универсальные характеристики концептов «зависть» и «ревность» могут быть установлены методами лингвистического анализа,

  3. этнокультурная специфика оценки связана с культурными доминантами поведения носителей русского и английского языков

Цель диссертационного исследования состоит в проведении сопоставительного исследования русских и английских эмоциональных концептов «зависть / envy» и «ревность /jealousy» как сложных, многомерных вербализованных ментальных образований В соответствии с поставленной целью выдвигаются следующие задачи

  1. выявить специфику концептов «зависть / envy» и «ревность /jealousy» в русской и английской лингвокультурах,

  2. провести анализ семантической структуры исследуемых концептов в научном, религиозном и обиходном сознании носителей русского и английского языков,

  3. создать семантический прототип концептов «зависть» и «ревность» на основе исследований этической и социально-психологической парадигм,

  4. провести анализ понятийной, образной и значимостной составляющих концептов «зависть/envy» и «ревность/jealousy» в английском и русском языках

Материалом исследования послужили данные из русских и английских толковых, синонимических, этимологических, фразеологических, паремио-логических, ассоциативных словарей, тексты Библии на русском и английском языках, поэзия и художественная проза русских и англоязычных (английских и американских) авторов XVI-XXI вв , результаты свободного ассоциативного эксперимента

В работе использовались следующие методы анализа"

  1. сопоставительный анализ, позволяющий установить сходства и различия в языковой реализации концептов «зависть/envy» и «ревность/ jealousy» в английской и русской лингвокультурах,

  2. интерпретативный анализ, устанавливающий характер осмысления данных концептов в наивном языковом сознании,

  3. дефиниционный анализ, используемый для описания семантического содержания единиц, репрезентирующих анализируемые эмоциональные концепты,

  4. этимологический анализ, позволяющий рассмотреть семантику слов, номинирующих эмоциональные концепты «зависть/envy» и «ревность/ jealousy» в диахронии,

  1. контекстуальный анаше, позволяющий определить специфику функционирования рассматриваемых эмоциональных концептов в различных типах текстов,

  2. свободный ассоциативный эксперимент

Научная новизна диссертационного исследования заключается в применении концептологического подхода к рассмотрению эмоциональных концептов «зависть» и «ревность», определении лексических и метафорических средств их вербального выражения, выявлении их особенностей в сравниваемых культурах, применении семантико-эмотивного подхода к анализу лингвистических средств, использующихся в описании рассматриваемых концептов в русском и английском языках

Теоретическая значимость работы состоит в развитии основных положеній лингвоконцептологии, лингвокультурологии и лингвистики эмоций применительно к концептам «зависть» и «ревность» в русской и английской языковых картинах мира

Методологической основой исследования являются работы в области лингвокультурологии, концептолопіи, эмотиологии, этнолингвистики и теории межкультурной коммуникации (10 Д Апресян, Н Д Арутюнова, А Вежбицкая,СГ Воркачев,ДБ Гудков,ПН. Донец,ЛЛ Исаева,В И Карасик, В Б Кашкин,НА Красавский, В В Красных, Л В Куликова, О А. Ле-онтович,ВА Маслова,МВ Пименова,СН Плотникова, А Н Приходько, Г Г Слышкин, Ю С Степанов, И А Стернин, В Н Телия, С Г Тер-Мина-сова, В И Шаховский, И С Шевченко и др)

Практическая значимость настоящей работы заключается в возможности применения выводов и материалов исследования при чтении лекционных курсов и спецкурсов по лингвокультурологии, межкультурной коммуникации, лексикологии, в теории и практике перевода

На защиту выносятся следующие положения:

1. Эмоциональные концепты «зависть» и «ревность» являются этно-маркированными семантическими образованиями

  1. Общими признаками для русского и английского языков являются представление о зависти как о негативно-маркированном явлении этического ряда и представление о ревности как амбивалентной эмоции, семантическими признаками которой являются полярные признаки «любовь» («забота») - «ненависть» («сомнение», «недоверие»)

  2. Сходства концептов «зависть» и «ревность» наблюдаются в области понятийной и образной составляющих

4. Основные отличия концептов проявляются в области значимостной составляющей

Апробация работы Основные положения и выводы диссертационного исследования были изложены на IV Международной научно-практической

конференции «Концепции преподавания иностранных языков, литератур и культур» (Армавир, февр 2007 г), межрегиональных научных семинарах «Язык и национальное сознание проблемы сопоставительной лингво-концептологии» (г Армавир, окт 2006,2007,2008 гг), конференциях профессорско-преподавательского состава Армавирского государственного педагогического университета (г Армавир, 2007,2008,2009 гг), Всероссийской научно-практической интернет-конференции «Современный русский язык динамика и функционирование» (Волгоград, дек 2008 г) По теме диссертационного исследования опубликовано 9 работ общим объемом 2,7 п л

Структура работы Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения


© Научная электронная библиотека «Веда», 2003-2013.
info@lib.ua-ru.net