Электронная библиотека Веда
Цели библиотеки
Скачать бесплатно
Доставка литературы
Доставка диссертаций
Размещение литературы
Контактные данные
Я ищу:
Библиотечный каталог российских и украинских диссертаций

Вы находитесь:
Диссертационные работы России
Педагогические науки
Общая педагогика, история педагогики и образования

Диссертационная работа:

Морозова Татьяна Леонидовна. Педагогические условия совершенствования обучения студентов аутентичными средствами : На примере преподавания иностранного языка : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.01, 13.00.08.- Липецк, 2006.- 187 с.: ил. РГБ ОД, 61 06-13/1959

смотреть содержание
смотреть введение
Содержание к работе:

Введение З

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СОВЕРШЕНСТОВАНИЯ ОБУ
ЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ СОВРЕМЕННЫХ ДИДАКТИЧЕС
КИХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ 14

  1. Научно-педагогические подходы, методы и технологии иноязычного обучения студентов неязыковых факультетов 15

  2. Дидактические возможности совершенствования обучения студентов иностранному языку на неязыковых факультетах как условие подготовки будущих специалистов 41

  3. Аутентичные средства обучения 57

Выводы по главе 92

Глава 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРО
ЦЕССА ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
АУТЕНТИЧНЫМИ СРЕДСТВАМИ 95

  1. Дидактическая модель совершенствования обучения студентов иностранному языку аутентичными средствами 95

  2. Опытно-экспериментальная проверка эффективности модели обучения студентов на неязыковых факультетах 113

  3. Педагогические условия совершенствования образовательного процесса аутентичными средствами 129

Выводы по главе 142

Заключение 144

Библиографический список 150

Приложения 173

Введение к работе:

Актуальность исследования. Коренные изменения, происходящие в социально-экономической сфере общества, обусловили требования к совершенствованию подготовки инициативного, нестандартно мыслящего учителя, ориентированного на творческое отношение к образовательной деятельности. «Поиск новых резервов личностного становления и возможностей оптимизации различных образовательных процессов входит в состав двадцати приоритетных направлений развития психолого-педагогических исследований Российской Федерации» [56].

Значительно возросшее число людей, посещающих зарубежные государства в качестве туристов и деловых партнеров, привело к тому, что возникают языковые барьеры в общении с носителями языка [140]. Хотя участники общения придерживаются, в общем - то, сходных этических норм и правил, тем не менее, национальные и культурные особенности каждой нации оказывают весьма значительное влияние на межличностные и деловые отношения. При совпадении интересов сторон, то есть при сотрудничестве, различия национального характера, манеры поведения и образа мышления не оказывают заметного влияния на результаты деятельности. Однако стоит только возникнуть разногласиям или конфликтам, как различия начинают играть особую роль. Таким образом, чтобы быть готовым к возможному проявлению «непредвиденных» действий, поступков, решений со стороны своих иностранных коллег, необходимо знать особенности их национального характера, специфику образа жизни, образования и воспитания и, конечно, манеру поведения, которые отражены в аутентичных средствах.

Эммануил Кант видел различия народов по характеру в их предках, в их истории и в превращающихся в привычки фактах повседневного поведения. Среди них - тип общества, в котором живут люди, их язык, менталитет, доминирующая религия, психофизиологическая природа нации, особенности воспитания, а также среда обитания. Так как язык обладает способностью убеждать, обращать в веру, принуждать, предполагается, что он выступает в

4 роли посредника при восприятии большинства важнейших черт мировых явлений и представляет собой главное орудие, при помощи которого оказывается обратное воздействие на внешний мир.

Хотя в настоящее время наблюдается тенденция к пересмотру педагогических позиций, специфика сегодняшней ситуации в области обучения и воспитания зачастую определяется инерционным следованием традиционным подходам. Их основными показателями являются: ориентация на накопление знаний, умений и навыков посредством передачи и воспроизведения готового русифицированного опыта преподавания, без учёта аутентичности. Но сегодня необходимы иные условия обучения студентов, от которых требуется творческое, самостоятельное мышление, умение принимать нестандартные решения в проблемной ситуации, действовать решительно, усваивать учебную информацию. Применение альтернативных подходов предполагает поиск условий совершенствования обучения на основе системы отношений в образовании (Л.С. Выготский, В.В. Давыдов, А.Н. Леонтьев, CJL Рубинштейн, Е.Л. Яковлева); природы творческой одарённости и способностей (Н.С. Лейтес, A.M. Матюшкин, Б.М. Теплов); условий саморегуляции и социализации личности, её саморазвития (И.С. Кон, И.Б. Котова, А.В. Мудрик, Е.Н. Шиянов).

Исследование аутентичности проводилось многими учёными, педагогами и методистами (А.А. Багаутдинов, О.Н. Киян, Э.И. Комарова, РЛ Миль-руд, Е.В. Носонович, М.Р. Breen, J. Harmer, W. Y. Lee), которые акцентировали внимание на изучении различных сторон аутентичности, влияющей на успешность обучения студентов иноязычному общению.

Однако при всём многообразии появившихся в последние годы психолого-педагогических и методологических исследований, к сожалению, недостаточное внимание уделяется аутентичным средствам, изучению условий освоения языка и особенностей усвоения иноязычной речи (в русле идей Ж. Пиаже, Н. Хомского). Следовательно, не используются активные возможности аутентичности в иноязычном обучении в вузе. Работа в направлении

5 исследования особенностей аутентичности, средств и условий ее реализации сопряжена с рядом трудностей: не в полной мере изучены возможности иноязычной среды, отсутствует четкое описание специфики усвоения языка, не уделяется должного внимания разработке аутентичных средств для образовательного процесса.

Выполненное нами исследование до некоторой степени восполняет сложившийся пробел в обучении и можно считать, что тема: «Педагогические условия совершенствования обучения студентов аутентичными средствами (на примере преподавания иностранного языка)» является актуальной для современного высшего образования.

Помимо перечисленных положений актуальными остаются:

S Недостаточное концептуальное и теоретико-прикладное обоснование содержания иноязычного обучения с учетом специфики высшего образовательного учреждения России.

S Поиск условий повышения качества преподавания иностранного языка в вузах.

S Удовлетворение возросшей потребности общества в специалистах, обладающих межкультурными коммуникативными компетенциями.

S Обоснование рациональной модели обучения, способствующей развитию мировоззрения, творческих способностей, обеспечивающих формирование самостоятельной деятельности будущих учителей.

Неразработанность перечисленных вопросов продолжает сдерживать теоретические поиски и практическое совершенствование процесса обучения, направленного на передачу опыта подрастающему поколению. Представленная работа позволяет осуществить поиск и решение одной из перечисленных проблем.

Разносторонний анализ вопросов совершенствования иноязычной подготовки будущего учителя в образовательном процессе вуза позволил выявить ряд противоречий:

- между потребностью в опережающем приоритетном развитии иноязычного образования современного учителя и традиционными подходами к организации и осуществлению педагогического образования, не отвечающих актуальным требованиям; '— между возросшей значимостью владения личностью иностранным языком и отсутствием научно обоснованных форм, методов, средств, а также условий, способствующих совершенствованию иноязычного образования; - между стремлением студентов к овладению иностранными языками и невозможностью удовлетворить его.

Выполненный обзор современных подходов к совершенствованию образовательного процесса и выявленное противоречие, позволили разработать методологический аппарат диссертационного исследования.

Проблема исследования - какие педагогические условия способствуют введению аутентичных средств в обучение студентов иностранному языку? Целью исследования является решение данной проблемы. Объект исследования — процесс обучения студентов иностранному языку в высших образовательных учреждениях.

Предмет исследования - педагогические условия совершенствования процесса обучения иностранному языку студентов аутентичными средствами. Гипотеза исследования - совершенствование обучения студентов иностранному языку неязыковых факультетов будет успешным, если:

освоение иностранного языка осуществлено в контексте целостной профессиональной деятельности будущего учителя;

уточнен понятийный аппарат исследования «аутентичные средства», исследованы современные теории обучения студентов иностранному языку;

выявлены дидактические возможности аутентичных средств, отражающие идеи концепции «чтение-письмо» М.М. Бахтина в преобразовании аутентичных текстов;

разработана и внедрена дидактическая модель совершенствования обучения студентов иностранному языку аутентичными средствами, обеспе-

7 чивающая успешное овладение рациональными способами усвоения учебно-научной информации;

выявлены педагогические условия совершенствования иноязычного обучения;

осуществлен мониторинг уровня сформированности познавательной активности и мотивации учебной деятельности.

В соответствии с целью и гипотезой исследования были определены следующие задачи диссертационного исследования:

- выполнить теоретический анализ философской и психолого-
педагогической литературы по проблеме совершенствования обучения сту
дентов иностранному языку на основе современных дидактических пред
ставлений;

- определить дидактические возможности аутентичных средств в обра
зовательном процессе;

- разработать дидактическую модель совершенствования обучения
студентов иностранному языку аутентичными средствами;

обосновать педагогические условия совершенствования иноязычного обучения аутентичными средствами;

выполнить экспериментальное исследование и проанализировать результаты совершенствования обучения студентов в высшем образовательном учреждении.

Методологической основой исследования совершенствования иноязычного образования студентов являются положения философии и педагогической антропологии об активности человеческой деятельности, его творческой природе и единстве обучения и развития личности (Б.Г. Ананьев, Л.С. Выготский, В.В. Давыдов, Л.В. Занков, А.А. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, Д.Б. Эльконин).

В теоретическом и экспериментальном исследовании нашли отражение методология комплексного исследования и системный подход к изучению сложных социальных, в частности, педагогических систем (В.И. Загвязин-

8 ский, Г.Л. Ильин, Н.В. Краевский, Н.В. Кузьмина, И.Я. Лернер и др.); концепции оптимизации процесса обучения (Ю.К. Бабанский, В.В. Краевский, Н.Д. Никандров); исследования развития детской речи (Ж. Пиаже, Н. Хом-ский); исследования в области гуманизации учебно-воспитательного процесса, педагогики сотрудничества, личностно ориентированного образования, диалогического общения (О. Газман, Е.А. Крюкова, В.И. Лещинский, В.И.Сериков); теория моделей речевых высказываний и вербально-графическое моделирование информации (Н.И. Жинкин, И.Г. Гузенко, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев). Исследование опиралось на теоретические выводы Б.В. Беляева, А.А. Леонтьева, И.А. Зимней, Э.П. Комаровой, Е.И. Пас-сова по актуальным проблемам обучения иностранным языкам.

В процессе решения поставленных задач и проверки выдвинутой гипотезы возникла необходимость в применении методов исследования, которые следует рассматривать как производные от цели, предмета, содержания и конкретных условий исследования. Из методов, применявшихся для осуществления настоящего исследования, целесообразно представить следующие:

1. Методы теоретического исследования:

S изучение и анализ философской, методологической, психологической, педагогической литературы по изучаемой проблеме;

S обобщение и анализ педагогического опыта, сравнение и сопоставление теоретических позиций, взглядов, оценок существующей и перспективной модели обучения иностранным языкам;

S теоретическое и практическое моделирование.

2. Методы эмпирического исследования:

S целенаправленное педагогическое наблюдение (непосредственное восприятие обучения иноязычному общению в конкретных высших образовательных учреждениях);

У тестирование как способ осуществления текущего и итогового контроля качества обучения;

S педагогические эксперименты по проверке обоснованности теоретических положений и целесообразности их практического применения (констатирующий, формирующий эксперименты);

тестирование, анкетирование, собеседование, метод экспертных оценок и статистические методы, применяемые в процессе проведения эксперимента и анализа его результатов;

S изучение и обобщение опыта преподавания иностранного языка и личного педагогического опыта автора.

Наиболее существенные результаты полученные лично соискателем, их научная новизна:

уточнено понятие «аутентичные средства»;

эмпирически выявлены и экспериментально апробированы аутентичные средства для совершенствования обучения студентов неязыковых факультетов;

выделены и научно обоснованы педагогические условия совершенствования обучения студентов иностранному языку;

- теоретически обоснована и экспериментально проверена дидактиче
ская модель совершенствования обучения студентов, основанная на струк
турных компонентах и процессуальных явлениях аутентичной специфики
построения образовательного процесса.

Теоретическая значимость результатов исследования заключается в том, что оно вносит существенный вклад в разработку теоретических положений совершенствования обучения студентов аутентичными средствами:

расширены представления о педагогических условиях совершенствования обучения студентов аутентичными средствами (предметы реальной действительности с национально-культурным компонентом и др.) в иноязычной подготовке;

применены элементы концепции «чтение-письмо» М.М. Бахтина в разработке дидактической модели, обогащающей теорию обучения студентов иностранному языку.

В процессе исследования представлены аргументы и доказательства, подтверждающие необходимость в русле информатизации образования проектировать и применять модели, включающие традиционные и новые технологии. Раскрыты такие существенные проявления как противоречия процесса обучения иностранным языкам и возможности их разрешения; трудности, связанные с разработкой и применением дидактической модели; определены новые проблемы, подлежащие дальнейшему исследованию.

Практическая значимость:

S разработанная модель совершенствования иноязычного образования студентов и условия ее реализации используются в педагогическом вузе и муниципальных образовательных учреждениях;

S разработанные и внедренные в образовательный процесс вуза рекомендации изучения иноязычной речи используются преподавателями вузов, учителями школ и в системе повышения квалификации;

S разработанная структура учебно-экспериментальных мероприятий и содержание занятий направлены на формирование знаний, умений и навыков по иностранному языку;

S изданные методические рекомендации и материалы направлены на совершенствование обучения иностранному языку;

S разработанный комплекс аутентичных средств нашёл применение на филологическом и неязыковых факультетах ЛГПУ.

Практическая ценность исследования определена возможностью непосредственного внедрения его результатов в практику работы преподавателей со студентами при обучении. Результаты эксперимента показывают возможность совершенствования образовательного процесса и определяют перспективу использования материалов исследования в работе с различными возрастными группами.

Достоверность и объективность результатов исследования обусловлены исходными методологическими положениями, обоснованностью теоретических позиций совершенствования обучения студентов, опираю-

щихся на системный подход в разработке и применении методов, адекватных целям и задачам диссертационного исследования. Экспериментальное исследование обеспечено репрезентативностью и статистической значимостью выборок обработки результатов эксперимента, сопоставимостью экспериментальных данных с практикой образования в вузе. Основные положения, выносимые на защиту:

  1. Содержательная характеристика понятия: «аутентичные средства» - подлинные литературные, изобразительные, музыкальные произведения, предметы реальной действительности с национально-культурным компонентом; аутентичные материалы, включающие рекомендации творческого взаимодействия, основанного на принципах диалогизации, добровольности и активности, использование которых способствует погружению студентов в иноязычную среду.

  2. Дидактические возможности аутентичных средств:

- высокая информативность, способствующая развитию абстрактного мыш
ления студентов посредством смысловой интерпретации аутентичных тек-

'ТА

стов; эмоциональная насыщенность, активно влияющая на восприятие иноязычной информации;

сочетание перспективного и конкретного в представлении информации, способствующей развитию творческого воображения;

панорамная наглядность, способствующая целостному осмыслению учебно-научной информации;

схематичность обучения: «познал (совместный поиск преподавателя и студента) -осмыслил - сказал - запомнил»;

возможность профессионально ориентированной подготовки учителя (профессионально ориентированные задания, повышающие активность студентов в усвоении иноязычной учебно-научной информации, способствующей выработке решения, умению доказать правомерность педагогических утверждений на иностранном языке; имитация реальных профессиональных аутентичных ситуаций в языковой сфере);

3. Дидактическая модель, раскрывающая процесс преобразования учебно-
научной аутентичной информации и педагогическое сопровождение обуче
ния будущего учителя: структура, содержащая методологическую и процес
суальную составляющую культурно-исторического содержания концепции
«чтение-письмо» М.М. Бахтина; критерии эффективности иноязычного обу
чения студентов педагогического вуза и уровневые критерии сформирован-
ности мотивационного компонента;

4. Педагогические условия совершенствования обучения:

- личная заинтересованность студентов в овладении иноязычной информаци
ей с учётом национальной культуры;

- вовлечённость студентов во вживание в личностно-образовательные ино
язычные ситуации;

психологическая совместимость в процессе коллективной иноязычной деятельности студентов;

использование наглядных аутентичных материалов; мотивированность и личная устремлённость студентов к адекватным речевым действиям;

управление учебно-познавательной деятельностью на основе равноправных диалогических отношений преподавателя и студентов;

- обеспечение возможностей использования усваиваемого тезауруса в качестве
средства осуществления познавательной и будущей деятельности студентов.

Апробация результатов исследования.

Основные положения диссертации были изложены в докладах на 1-м Российском конгрессе по реабилитационной помощи населению в Российской Федерации (г. Москва, 2003), на межрегиональной научно-методической конференции по проблемам профессионального образования преподавателя (г. Воронеж, 2003), на международной научно-практической конференции по социальной защите инвалидов (г. Орел, 2004), на международной российско-американской научно-практической конференции по актуальным проблемам охраны материнства и детства (г. Тула, 2004), на межрегиональной научно-методической конференции по воспитательной среде вуза

13 как фактора профессионального становления специалиста (г. Воронеж, 2005), на международной научно-практической конференции, приуроченной к 10-летию Международной академии наук педагогического образования и посвященной профессиональному развитию педагога (г. Москва, 2005). Диссертация обсуждалась на заседаниях кафедр теории и истории педагогики и иностранных языков ЛГПУ. Результаты диссертационного исследования отражены в тринадцати публикациях автора.

Структура диссертационной работы. Диссертация состоит из введения, двух глав и заключения, 8 таблиц, 2 схем, 4 рисунков, библиографического списка, насчитывающего 303 наименования, и приложений.

Подобные работы
Тулегенов Шалкар
Совершенствование системы научно-атеистического воспитания учащихся средней школы с казахским языком обучения (на материалах преподавания астрономии в условиях межпредметных связей)
Борисова Мария Семеновна
Педагогические условия совершенствования организационной формы обучения студентов-якутов (На примере лекционных занятий)
Беломытцева Наталья Анатольевна
Оптимизация системы обучения иностранному языку курсантов вузов МВД (На примере преподавания французского языка)
Брезгина Ольга Витальевна
Формирование компетенций межкультурного общения (На примере преподавания иностранных языков)
Смирнова Марина Николаевна
Формирование гуманистической направленности у студентов педагогического вуза в учебном процессе (На примере преподавания иностранного языка в неязыковом вузе)
Пономаренко Людмила Султановна
Вербально-графическая технология обучения устной речи учащихся общеобразовательных школ (На примере преподавания английского языка)
Гебенова Фатима Хамзатовна
Стимулирование образовательного процесса в старших классах на основе этнорегионального подхода (На примере преподавания английского языка)
Власова Марина Анатольевна
Актуализация взаимосвязи родного и иностранного языков как дидактическое условие совершенствования речевой деятельности учащихся
Платонова Татьяна Евгеньевна
Педагогические условия совершенствования управления качеством обучения учащихся на диагностической основе
Сельдинская Надежда Николаевна
Современные педагогические условия совершенствования воспитания и обучения одаренных учащихся в США

© Научная электронная библиотека «Веда», 2003-2013.
info@lib.ua-ru.net