Электронная библиотека Веда
Цели библиотеки
Скачать бесплатно
Доставка литературы
Доставка диссертаций
Размещение литературы
Контактные данные
Я ищу:
Библиотечный каталог российских и украинских диссертаций

Вы находитесь:
Диссертационные работы России
Педагогические науки
Общая педагогика, история педагогики и образования

Диссертационная работа:

Митрюхина Марина Сергеевна. Преемственность формирования коммуникативной культуры в процессе преподавания иностранного языка : В системе "школа-ссуз-вуз" : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.01. - Казань, 2005. - 173 с. : ил. РГБ ОД,

смотреть содержание
смотреть введение
Содержание к работе:

Стр.

ВВЕДЕНИЕ 3

Глава I. Преемственность формирования коммуникативной

культуры в системе «школа — ссуз — вуз»

как педагогическая проблема

1.1. Сущность, структура коммуникативной культуры и роль ино- 15
странного языка в ее формировании

1.2. Теоретико-методологические предпосылки формирования 32
коммуникативной культуры на занятиях по иностранному языку в
системе «школа - ссуз — вуз»

1.3. Теория и практика преемственного формирования коммуника- 44
тивной культуры при изучении иностранного языка в системе «шко
ла - ссуз - вуз»

Глава II. Педагогические условия преемственного

Формирования коммуникативной культуры обучающихся в

Образовательной системе «школа — ссуз вуз»

2.1. Модель преемственного формирования коммуникативной 68
культуры на занятиях по иностранному языку в системе «школа -
ссуз - вуз»

2.2. Комплекс ситуативных заданий как условие преемственного 88
формирования коммуникативной культуры обучающихся

2.3. Преемственное формирование коммуникативной культуры в 103
системе «школа - ссуз - вуз» на основе интеграции ведущих техно
логий иноязычной подготовки и его экспериментальная проверка

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

ПРИЛОЖЕНИЯ

Введение к работе:

Современная социально-политическая и экономическая ситуация вызвала потребность в совершенствовании коммуникативных способностей человека в обществе, формировании мотивации постоянного повышения уровня профессиональной квалификации, создание условий для профессиональной мобильности, а также в воспитании человека культуры, приверженного общечеловеческим ценностям, что является ведущей тенденцией образования [75].

Данное положение рассматривается во многих педагогических и социологических работах, в которых актуализируются и разрабатываются проблемы подготовки специалиста, ориентированного на проявление инициативы, предприимчивости, на эффективное решение производственных и коммуникативных задач, в связи с чем формулируются новые требования к уровню владения и преподавания иностранного языка.

На современном этапе развития общества знание иностранного языка превращается в способность, востребованную в практической и интеллектуальной деятельности человека [50, с.З]. Изменение отношения к иностранным языкам в обществе способствует и изменению статуса данного учебного предмета в системе «школа - ссуз - вуз».

Повышение общественной потребности в изучении иностранного языка можно объяснить, на наш взгляд, глобальными процессами, происходящими в мире: открытый европейский рынок предоставляет новые перспективы для образовательных предложений в изучении иностранного языка. Понятно, что при этом качество процесса обучения иностранному языку должно улучшиться. В практике производственной и непроизводственной деятельности появился большой спрос на специалистов, владеющих иностранным языком. В последнее время отмечается усиление миграции людей из одних стран в другие. Это даёт возможность проведения новых исследований в области изучения иностранного языка (например, ис-

следования возможностей непроизвольного овладения иностранным языком в иноязычном окружении). Эти знания также находят своё применение в процессе обучения иностранному языку.

Болонский процесс и современные тенденции глобализации всех сторон жизни общества обусловили межкультурную интеграцию, одним из признаков которой является преемственность формирования личностных качеств, стимулируют поиск новых подходов к формированию коммуникативной культуры в процессе обучения. Важность интеграционных процессов в формировании коммуникативной культуры в условиях преемственности ступеней образования отмечалась в Концепции модернизации российского образования как условие расширения масштабов взаимодействия на основе развития коммуникативных способностей каждого члена общества. В связи с этим одной из важнейших задач обучения иностранному языку является подготовка студентов, готовых к культурному, профессиональному и личностному общению, обладающих высоким уровнем коммуникативной культуры.

Владение иностранным языком, важнейшим медиатором информации о другой социальной реальности, становится действенным фактором социально-экономического, научно-технического и общекультурного прогресса. Однако уровень коммуникативной культуры человека и готовность обучающихся в системе «школа - ссуз - вуз» использовать знания, умения и навыки, полученные на занятиях по иностранному языку в новых социальных условиях еще недостаточны. В практике работы образовательных учреждений наблюдается недооценка реализации преемственности при формировании коммуникативной культуры обучающихся на занятиях по иностранному языку.

Необходимость преемственного формирования коммуникативной культуры в процессе преподавания иностранного языка в системе «школа - ссуз - вуз» не осознана в полной мере преподавателями и не раскрыта в

педагогической теории. Психолого-педагогическое обеспечение данного процесса не соответствует современным тенденциям развития образования, не разработаны педагогические условия его реализации.

Задачам повышения эффективности учебно-воспитательного процесса в учебных заведениях различного типа посвящены работы Л.А. Волови-ча, Г.И. Ибрагимова, Г.В. Мухаметзяновой. Отдельные аспекты, отражающие роль иноязычной подготовки в этом процессе, раскрыты в исследованиях A.M. Белянкина, И.А. Зимней, Ф.М. Кадыровой, Е.И. Пассова, Г.В. Роговой, Т.М. Трегубовой и др.

В последнее время все больше ученых работают над проблемой расширения возможностей и границ применения альтернативных методов передачи знаний (Г.И. Ибрагимов, З.Г. Кебрина, М.И. Махмутов, A.M. Новиков и др.). Они ориентируются, в основном, на знания, добытые в смежных областях наук (философия, психология, социология). Особенно большим вниманием пользуются коммуникативные способы обучения, так как эти способы позволяют связать процесс обучения иностранному языку с внешними условиями и индивидуальными способностями обучаемого.

Кроме этих изменений, затронувших процесс обучения иностранному языку, в системе образования можно отметить тенденцию гуманизации и гуманитаризации всех учебных дисциплин в учебных заведениях. Если раньше приоритетным было сообщение обучаемому некоторой необходимой суммы знаний, формирование функциональной грамотности студентов, то в настоящее время процесс обучения характеризуется направленностью" на целостную личность, ее формирование и развитие (Г.В. Мухамет-зянова, А.А. Бодалев, Г.А. Шманова и др.).

Соответственным образом изменился социальный заказ общества и в области обучения иностранным языкам. Раньше основной целью обучения иностранному языку выступало практическое овладение языком другого народа, при этом страноведческий аспект был представлен в учебниках по

иностранным языкам бессистемно и фрагментарно. Ускоренное развитие международных контактов и связей в политической, экономической, культурной и других областях жизни ставит перед системой образования задачу развития личности, желающей и способной участвовать в межкультурной коммуникации. При этом актуальным становится комплексный (системный) подход обучения иностранному языку, обеспечивающий подготовку студентов к культурному, профессиональному и личностному общению с представителями стран с иными социокультурными традициями.

Современные тенденции межкультурной интеграции, глобализации общественно-политических процессов, присоединение России к Болон-скому процессу требуют формирования целостной системы образования, которая придает развитию личности интегративные свойства, не определяемые путем простого суммирования личностных качеств, приобретенных на каждом отдельном этапе образования. Важность интеграционных процессов в образовании, реализации преемственности образовательных ступеней отмечалась в Концепции модернизации российского образования как условие расширения масштабов взаимодействия на основе развития коммуникативных способностей каждого члена общества. В связи с этим одной из важнейших задач обучения иностранному языку является непрерывная преемственная подготовка студентов к культурному, профессиональному и личностному общению, подготовка специалистов, обладающих высоким уровнем коммуникативной культурой.

Под коммуникативной культурой мы понимаем интегративное качество личности, адекватное ее социокультурному и профессиональному статусу, обеспечивающее специалисту возможность профессионального роста посредством использования специальной литературы, в том числе и на иностранном языке. Коммуникативная культура является элементом общей культуры личности и характеризируется уровнем сформированно-сти речевых навыков и умений, обеспечивающих речевое поведение в бы-

товых и профессиональных ситуациях общения, что способствует адаптации к меняющемуся рынку труда.

Педагогическая и социальная практика свидетельствуют о возрастании интереса к изучению иностранного языка, что связанно с его ролью в общественной и профессиональной жизни каждого человека и потенциальными возможностями в формировании коммуникативной культуры.

Следовательно, развитие системы преподавания иностранного языка в новых социально-экономических и политических условиях требует дальнейшего обновления языкового образования, выдвигает новую цель - формирование коммуникативной культуры в процессе иноязычного обучения с учетом, с одной стороны - развития индивидуальности в диалоге культур - и преемственности ее формирования в системе «школа - ссуз - вуз», с другой стороны.

Интегрирующим звеном в данной системе является среднее специальное учебное заведение. Это объясняется тем, что данная ступень образования органично включает в себя содержание иноязычной подготовки школьного курса обучения, что позволяет произвести корректировку коммуникативных знаний, умений и навыков в соответствии с исходными требованиями ссуза. На завершающем этапе обучения иностранному языку в среднем профессиональном учебном заведении студенты подготавливаются к коммуникации на более высоком уровне, в соответствии с требованиями вуза.

В педагогической теории имеются исследования, связанные с решением некоторых аспектов изучаемой нами проблемы. Отдельные аспекты преемственности рассмотрены в работах Б.Г. Ананьева, В.И. Байденко, Э.А. Баллер, А.В. Батаршева, Е.М. Галишниковой, СМ. Годник, Ю.А. Кустова, Л.Г. Семушиной, А.П. Сманцер, Н.Г. Ярошенко и др. Сущность преемственности средней общеобразовательной и профессиональной школы раскрывается в исследованиях А.В. Батаршева, СМ. Годника, Е.М. Иб-

рагимовой, А.П. Сманцера и др. Некоторые аспекты преемственности в обучении иностранным языкам представлены в работах Э.А. Баллер, В.Т. Кудрявцева, Н.Д. Никандрова, А.Х. Шкляр, Г.А. Шманова и др.

Основной понятийный аппарат системного подхода приведен в работах И.В. Блауберга, В.Н. Садовского, А.И. Уемова, Б.С. Украинцева и других ученых. Разработкой системного подхода к анализу педагогических явлений занимались Ф.Ф. Королев, Т.А. Ильина, СИ. Архангельский, Н.Ф. Талызина, Н.В. Кузьмина, В.П. Беспалько и другие педагоги.

Педагогические и методологические основы коммуникативного подхода в преподавании предметов языкового цикла раскрыты в трудах И.Л. Бим, МЛ. Вайсбурд, М.А. Давыдовой, И.А. Зимней, B.C. Коростелева, А.А. Леонтьева, Т.Н. Лукьяненко, Е.И. Пассова, А.В. Мудрика и др.

Исследованию коммуникативной культуры, культуры речи, в том числе деловой, большое внимание уделяют М.П. Архипова, Ф.М. Кадырова, В.В. Соколова, Л.А. Шкатова. На изучение проблемы профессионально ориентированного обучения иностранному языку направлены исследования А.Т. Алыбиной, Н.В. Пустоваловой, Е.Б. Яковлевой и др.

В основном все ученые подтверждают, что преемственность между уровнями образования (школа - ссуз - вуз) способствует созданию таких связей, при которых расширяются и углубляются знания, происходит осмысление пройденного на новом, более высоком уровне.

Отдавая должное уровню разработанности выделенных и других аспектов, следует отметить, что возможность и перспективность преемственного формирования коммуникативной культуры в системе «школа -ссуз - вуз» на занятиях по иностранному языку до сих пор не стали предметом специального исследования.

Перечисленные обстоятельства позволяют сформулировать противоречия между:

изменяющимися в процессе реформирования общества требованиями к уровню коммуникативной культуры личности и традиционными подходами к ее формированию в процессе преподавания иностранного языка в системе «школа - ссуз - вуз»;

объективной необходимостью реализации преемственных связей системы «школа - ссуз - вуз» в процессе формирования коммуникативной культуры на занятиях по иностранному языку и недостаточной разработанностью данной проблемы в теории и практике.

Сформулированные противоречия обусловили постановку проблемы диссертационного исследования: как осуществить преемственность формирования коммуникативной культуры в системе «школа — ссуз - вуз» в процессе преподавания иностранного языка?

Названная проблема определила выбор темы исследования: «Преемственность формирования коммуникативной культуры в процессе преподавания иностранного языка (в системе «школа - ссуз - вуз»).

Цель исследования: выявить и обосновать педагогические условия осуществления преемственности формирования коммуникативной культуры в процессе преподавания иностранного языка в системе «школа - ссуз — вуз».

Объект исследования: преемственность формирования коммуникативной культуры в процессе преподавания иностранного языка в системе «школа - ссуз - вуз».

Предмет исследования: педагогические условия преемственного формирования коммуникативной культуры в процессе преподавания иностранного языка в системе «школа - ссуз - вуз».

Гипотеза исследования: эффективность преемственного формирования коммуникативной культуры средствами иностранного языка в системе «школа - ссуз - вуз» обусловлена сочетанием следующих педагогических условий:

при изучении иностранного языка в системе «школа - ссуз - вуз» используется модель преемственного формирования коммуникативной культуры, включающая в себя целевую, содержательную и процессуальную компоненты иноязычной подготовки;

в процессе формирования коммуникативной культуры в системе «школа - ссуз - вуз» используется комплекс средств, обеспечивающих реализацию принципа преемственности;

процесс преподавания иностранного языка построен на интеграции ведущих технологий иноязычной подготовки: коммуникативная технология (Е.И. Пассов), технология «Диалог культур» (B.C. Библер) и технология обучения в сотрудничестве (Е.С. Полат), обеспечивающих преемственное формирование коммуникативной культуры.

Цель, предмет и гипотеза позволили определить следующие задачи исследования:

- проанализировать и уточнить специфику реализации принципа
преемственности при формировании коммуникативной культуры в систе
ме «школа - ссуз - вуз», его требования к организации учебного процесса,
правила его реализации в процессе преподавания иностранного языка;

обосновать целесообразность преподавания иностранного языка на основе интеграции ведущих технологий иноязычной подготовки: коммуникативная технология (Е.И. Пассов), технология «Диалог культур» (B.C. Библер) и технология обучения в сотрудничестве (Е.С. Полат);

разработать и экспериментально проверить модель преемственного формирования коммуникативной культуры в системе «школа - ссуз — вуз» в процессе преподавания иностранного языка.

Методологическую основу исследования составили философские и психолого-педагогические положения о закономерностях развития личности в обучении и воспитании (Б.Г. Ананьев, И.И. Божович, Л.А. Воло-вич, М.И. Махмутов, Г.В. Мухаметзянова, Р.Х. Шакуров и др.); системный

подход, отражающий взаимообусловленность явлений и процессов, единство теории и практики (Ю.К. Бабанский, М.А. Данилов, B.C. Данюшенков и др.); деятельностный подход к организации педагогического процесса (Б.Г. Ананьев, Л.И. Божович, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн и др.); концептуальные основы профессионального становления личности студента в базовой профессиональной школе (С.Я. Батышев, Э.Ф. Зеер, М.И. Махму-тов, П.Н. Осипов, И.А. Халиуллин и др.), идеи личностно ориентированного подхода (Е.В. Бондаревская, Т.В. Машарова, И.С. Якиманская и др.); идеи коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам (И.Л. Бим, И.А. Зимняя, Е.И. Пассов и др.). Центральное место в исследовании занимают методологические идеи реализации преемственности, разработанные в трудах следующих ученых: Э.А. Баллер, С.Я. Батышева, А.В. Ба-таршева, Ш.И. Ганелина, Е.М. Ибрагимовой, Ю.А. Кустова и др.

Ведущая роль отведена концепциям интеграции гуманитарной и профессиональной подготовки, реализации социокультурных факторов образования студента (Л.А. Волович, Г.Г. Габдуллин); гуманизации и гуманитаризации образования в профессиональной школе (Г.И. Ибрагимов, Г.В. Мухаметзянова, A.M. Новиков).

Основными методами исследования являются:

теоретико-методологический анализ научной, философской, психолого-педагогической, учебно-методической литературы по теме исследования; анализ, сравнение и обобщение опыта работы преподавателей школы, ссузов и вузов;

анализ. и систематизация результатов учебной деятельности учащихся школ и студентов ссузов, вузов (творческих работ и др.); педагогический эксперимент; наблюдение; беседы; анкетирование; моделирование; метод экспертных оценок; методы математической статистики.

Исследование осуществлялось в три этапа.

На первом этапе (2001-2002 гг.) проводилось изучение и анализ литературы по теме исследования; теоретическое обоснование проблемы исследования, анализ опыта педагогов. На данном этапе определялись проблема, цель, гипотеза и задачи исследования.

На втором этапе (2002-2003 гг.) были проведены анализ состояния проблемы, обобщен опыт образовательных учреждений по реализации идеи преемственного формирования коммуникативной культуры; выявлены педагогические условия преемственного формирования коммуникативной культуры в процессе преподавания иностранного языка в системе «школа-ссуз -вуз».

На третьем этапе (2003-2005 гг.) была осуществлена опытно-экспериментальная работа по проверке педагогических условий преемственного формирования коммуникативной культуры в процессе преподавания иностранного языка в системе «школа-ссуз -вуз»; систематизация, обобщение и проверка достоверности полученных в ходе исследования результатов; формирование выводов и практических рекомендаций; оформление диссертации.

Научная новизна и теоретическая значимость исследования заключаются в том, что:

выявлена специфика реализации принципа преемственности при формировании коммуникативной культуры в системе «школа - ссуз - вуз», выделены и обоснованы его требования к организации учебного процесса; правила реализации в процессе преподавания иностранного языка;

обоснована целесообразность и выявлены особенности преподавания иностранного языка в системе «школа — ссуз - вуз» на основе интеграции ведущих технологий иноязычной подготовки: коммуникативная технология (Е.И. Пассов), технология «Диалог культур» (B.C. Библер) и технология обучения в сотрудничестве (Е.С. Полат);

- разработана и обоснована модель преемственного формирования коммуникативной культуры в системе «школа - ссуз - вуз» в процессе преподавания иностранного языка.

Практическая значимость исследования состоит в том, что разработана дифференцированная система ситуационно-коммуникативных заданий, направленных на повышение уровня сформированности коммуникативной культуры с учетом принципа преемственности, определены этапы их реализации.

Отобраны и систематизированы учебно-методические материалы, направленные на преемственное формирование коммуникативной культуры в процессе преподавания иностранного языка в системе «школа - ссуз -вуз».

Результаты исследования могут быть использованы преподавателями иностранных языков общеобразовательных школ, средних специальных учебных заведений и вузов для повышения уровня коммуникативной культуры обучаемых.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечена опорой на фундаментальные труды по изучаемой проблеме, совокупностью эмпирических и теоретических методов, соответствующих предмету, целям и задачам исследования; комплексным характером педагогического эксперимента, использованием методов математической статистики для обработки экспериментально полученных данных, достаточной репрезентативностью выборки и личным участием автора в опытно-экспериментальной работе.

Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения и выводы диссертации изложены в опубликованных работах. Материалы и идеи исследования представлены автором на международных, республиканских, региональных научных и научно-практических конференциях (гг. Елабуга, Казань, Набережные Челны, Нижнекамск, Н. Новго-

род, Пенза, Самара, Чайковский, Челябинск),заседаниях городского методического объединения преподавателей иностранного языка г. Набережные Челны (2001-2004 гг.) и г. Казани (2004), а также на заседаниях лаборатории педагогического образования и гуманитарной подготовки ИНН ПО РАО (2001-2005 гг.).

Результаты диссертационного исследования внедрены в практику работы преподавателей школ № 25, 26, 45 г. Набережные Челны, школ № 8, 10 г. Елабуги, профессионального училища №57, Камского государственного автомеханического техникума и Камского политехнического института г.Набережные Челны, Казанского автотранспортного техникума и Южно-Сахалинского промышленно-экономического техникума.

На защиту выносятся:

  1. Специфика реализации принципа преемственности при формировании коммуникативной культуры в системе «школа - ссуз - вуз» (учёт уровня сформированное иноязычной коммуникативной культуры на каждом этапе обучения, взаимосвязь целей преподавания иностранного языка с целями профессиональной подготовки, связь иноязычной подготовки с практикой профессиональной деятельности), его требования к организации учебного процесса; правила его реализации в процессе преподавания иностранного языка.

  2. Модель преемственного формирования коммуникативной культуры в системе «школа - ссуз - вуз» в процессе преподавания иностранного языка.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, включающей 186 источников, 22 из которых на иностранном языке, 7 приложений, 7 таблиц, 11 рисунков.

Подобные работы
Каплина Светлана Евгеньевна
Реализация принципа преемственности в обучении иностранным языкам в системе "школа-вуз"
Перескокова Татьяна Аркадьевна
Дидактическая организация преемственности формирования исторического знания в системе "школа - технический вуз"
Окулова Лариса Петровна
Согласованность образовательных программ как условие преемственности образовательных стандартов в системе "школа-вуз"
Никишин Михаил Борисович
Преемственность развития эвристичности обучения в системе "школа-вуз"
Гусельникова Наталья Владимировна
Преемственность допрофессиональной подготовки учащихся старших классов в системе "школа-вуз"
Ахметшина Эльмира Габдулловна
Преемственность в развитии художественной культуры личности в системе: "дошкольное образовательное учреждение - школа - вуз"
Гребенникова Вероника Михайловна
Преемственность педагогического процесса школы и вуза как средство формирования креативности старшеклассников и студентов
Шаховалова Елена Геннадьевна
Преемственность начальной и средней школы в процессе формирования речевой культуры учащихся
Тулегенов Шалкар
Совершенствование системы научно-атеистического воспитания учащихся средней школы с казахским языком обучения (на материалах преподавания астрономии в условиях межпредметных связей)
Мороз Елена Алексеевна
Формирование готовности старших подростков к профессиональному самоопределению в условиях предпрофильной подготовки в системе "Школа-вуз"

© Научная электронная библиотека «Веда», 2003-2013.
info@lib.ua-ru.net