Электронная библиотека Веда
Цели библиотеки
Скачать бесплатно
Доставка литературы
Доставка диссертаций
Размещение литературы
Контактные данные
Я ищу:
Библиотечный каталог российских и украинских диссертаций

Вы находитесь:
Диссертационные работы России
Филологические науки
Языкознание

Диссертационная работа:

Гущина Людмила Викторовна. Фатическая функция обращения в диалогической речи : 10.02.19 Гущина, Людмила Викторовна Фатическая функция обращения в диалогической речи (На материале современного английского языка) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 Ростов н/Д, 2006 166 с. РГБ ОД, 61:06-10/1275

смотреть содержание
смотреть введение
Содержание к работе:

Введение 3

Глава 1. Роль и место обращения в развитии контактоустанавливающей
функции языка
8

1.1. Проблема определения обращения в отечественной и зарубежной
лингвистике 8

  1. Синтаксическая природа обращения 12

  2. Обращение как способ установления контакта 29

Выводы 39

Глава 2. Коммуникативные особенности обращения 41

2.1. Речевое воздействие обращения 48

  1. Эмотивность обращений 49

  2. Обращение, как средство речевого воздействия 53

Выводы 71

Глава 3. Обращение как фатическое средство диалога 72

  1. Пресуппозиции адресата и сферы коммуникаций 74

  2. Типы обращений в соответствии с дистанциями общения 76

  1. Публичная дистанция 76

  2. Социальная дистанция 77

  3. Персональная и интимная дистанции 103

Выводы 133

Заключение 135

Список литературы 138

Приложение 164

Введение к работе:

Обращение как лингвистическое явление относится к элементам речевого этикета, которые предназначены для маркирования определенных социальных отношений, устанавливающихся в рамках коммуникативного акта. Формы обращений динамичны, достаточно быстро реагируют на изменения в жизни языкового коллектива и в определенной мере являются лингвистическим показателем социальных преобразований общества.

Основной областью употребления обращения является диалогическая речь. Обращение может служить сигналом к началу речевой коммуникации, а также использоваться либо с целью привлечения внимания адресата в процессе общения, либо при выражении эмоций адресантом.

Та или иная форма обращения выбирается говорящим на основе его пресуппозиции, включающей в себя как знания общего характера (языковой код, нормы этикета), присущие всей социальной группе или обществу, так и индивидуальный опыт и оценку ситуации общения, ролей и статусов коммуникантов, степень близости их отношений, личностные характеристики адресата, самооценку образа «Я».

Актуальность темы исследования обусловлена тем, что большая распространенность и возможная вариативность обращений, их словарная незакрепленность создают существенные предпосылки для детального исследования этого явления на материале различных языков. Многочисленность работ отечественных и зарубежных исследователей, таких как А.В. Велтистова, Е.В. Гольдин, О.Г. Минина, Л.П. Рыжова, А.А. Шахматов, Г.О. Керм, Г. Суит и др., посвященных проблеме обращения, свидетельствует о сложности и многоаспектности данного явления, не все аспекты которого еще достаточно полно исследованы.

Объектом исследования служит категория обращения.

Предметом диссертационной работы являются коммуникативные особенности функционирования обращения в диалогической речи.

4 Цель данного исследования заключается в выявлении особенностей

употребления обращения как фатического средства в английской

диалогической речи.

В соответствии с вышеизложенной целью были поставлены следующие

задачи:

1) исследовать природу обращения как особой синтаксической
единицы и представить ее развернутую дефиницию;

  1. установить соотношение между понятиями «фатическая» и «контактоустанавливающая» функции обращения;

  2. рассмотреть особенности обращения с точки зрения теории речевых актов;

  3. выявить специфику обращения как способа регулирования (манипуляции) поведения коммуникантов в ситуации общения;

  4. систематизировать и классифицировать семантико-синтаксические средства выражения обращения в английском языке.

Поставленные задачи определили принципы отбора материала и методы его исследования.

Материалом для исследования послужили диалогические реплики с обращениями, заимствованные из художественных произведений английских и американских авторов второй половины XX и начала XXI вв. Материал получен в результате сплошной выборки из произведений Р. Брэдберри, Дж. Брэйна, П. Фанторпа, Д. дю Морье, М. Митчелл, Р.Н. Митры, Г. Грина и представляет собой картотеку объемом более 3000 языковых единиц.

Методологическая база исследования. Диссертационная работа опирается на диалектический принцип познания действительности, состоящий в учете всеобщей связи явлений, закона перехода количественных изменений в качественные и др.

Общенаучной основой исследования послужили работы А.А. Шахматова (1941), А.А. Леонтьева (1968, 1981, 1997), Т.А. ван Дейка (1978), Дж. Р. Серля (1986), Дж. Остина (1986, 1999).

5 Частнонаучными предпосылками и базой исследования явились труды Л.А. Булаховского (1952, 1954), А.Г. Руднева (1955, 1963), А.В. Велтистовой (1964), Н.С. Валгиной (1991), посвященные синтаксической природе обращения; работы Г.В. Валимовой (1971), О.С. Иссерс (1999), рассматривающие коммуникативные и прагматические особенности обращений, а также способность данной единицы оказывать определенную степень воздействия на собеседников в диалогической речи; исследования В.И. Карасика (1991, 1992, 2000) и Г.Г. Матвеевой (1991, 1993, 1998, 1999, 2004), посвященные изучению речевого акта, языка социального статуса, проблем этикета и т.д.

Методы исследования. В качестве основных в работе использовались гипотетико-дедуктивный метод и контекстно-семантический анализ в сочетании с методами компонентного анализа и элементами количественного подсчета.

Положения, выносимые на защиту:

  1. Обращение является особой синтаксической единицей, называющей того, к кому или чему обращена речь говорящего; оно выражается словом / сочетанием слов в именительном (в русском языке), общем (в английском языке) падеже при помощи особого просодического средства (звательной интонации). Обращение способно как к самостоятельному функционированию, так и в составе предложения, не вступая с ним в формальную связь.

  2. Одной из важнейших функций обращения является фатическая функция, которая подразумевает процесс всего общения между собеседниками, состоящий в установлении, поддержании и размыкании речевого контакта. Представляется целесообразным разграничить понятия «фатическая» и «контактоустанавливающая» функции как общее и частное. Контактоустанавливающая функция отличается более узкой направленностью: ограничиваясь лишь первоначальным установлением контакта, она реализуется только в начале коммуникации, поскольку все

последующие попытки «установить контакт» с собеседником следует расценивать как контактоподдерживающие.

3. Обращение по всем параметрам удовлетворяет определению
речевого акта как целенаправленного речевого воздействия, совершаемого в
соответствии с принципами и правилами речевого поведения, принятыми в
данном обществе; оно обладает иллокутивной силой и способностью
воздействия на сознание адресата, вызывая при этом определенный
перлокутивный эффект.

  1. Обращение может быть названо эмотивным средством речевого воздействия, основной целью которого является «обработка» эмоционально-волевой сферы сознания адресата. Таким образом, будучи инструментом психологической настройки в процессе коммуникации, оно становится одним из способов продуктивной / непродуктивной манипуляции, результатом которой могут являться как вербальные, так и невербальные реакции адресатов.

  2. Обращение выражает знания об адресате, отношениях между коммуникантами и ситуацией общения. Выбор обращений связан с намерениями и стремлениями адресанта не только назвать своего собеседника, но и выразить к нему свое отношение. Кроме того, с помощью обращения возможно установить тон общения, наиболее подходящий к конкретной ситуации.

Научная новизна настоящего исследования заключается в том, что в нем впервые предпринят комбинированный подход, охватывающий структурно-семантический, парадигматический, контекстуальный и эстетический аспекты изучения единиц обращения в современном английском языке.

Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что оно способствует развитию теории синтаксиса обращения, углубляет и систематизирует знания о нем, как об одной из наиболее специфических синтаксических категорий.

7 Практическая ценность работы определяется тем, что ее результаты могут использоваться в курсах по теории языка, культуры речевого общения, стилистики, теории коммуникации, в спецкурсах и спецсеминарах по проблемам коммуникативного синтаксиса, а так же при написании курсовых и дипломных работ.

Апробация работы. Материалы, вошедшие в диссертацию, были представлены в докладах на межвузовской научной конференции, посвященной юбилею доктора филологических наук, профессора Ю.Н. Власовой (Ростов-на-Дону, 2004), межвузовских конференциях «Личность, речь и юридическая практика» (Ростов-на-Дону, 2005, 2006), студенческих научных конференциях РГПУ (Ростов-на-Дону, 2005, 2006), II международной научной конференции «Язык. Дискурс. Текст», посвященной юбилею профессора Г.Ф. Гавриловой (Ростов-на-Дону, 2005), всероссийской научной конференции, посвященной 85-летнему юбилею профессора А.Я. Загоруйко (Ростов-на-Дону, 2005), а также на научно-методических семинарах кафедры английской филологии Ростовского государственного педагогического университета (2004-2006) и отражены в 6 публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка используемой литературы и словарей, перечня сокращений источников фактического материала, приложения. Библиография включает 237 наименований на русском, английском, немецком и французском языках.

Подобные работы
Сырма Наталья Альбертовна
Тропы и фигуры речи и их текстообразующая функция : на материале русского и английского языков
Абросова Екатерина Валерьевна
Становление семантических функций падежных форм существительного в речи детей 4-6 лет (В норме и при патологии)
Панкратова Мария Владимировна
Особенности интонационного оформления речевых единиц обращения в английской разговорной диалогической речи
Хлепитько Анна Сергеевна
Вопросительное предложение и его функции в речи : на материале французского языка
Варченко Виктория Викторовна
Формы и функции цитатной речи в медиа-тексте : на материале английского языка
Бажутова Наталья Викторовна
Система вводов прямой речи, их функции в эрзянском языке
Тархова Елена Владимировна
Повторы и их функции в судебной речи
Чэнь Цзин
Прагматико-стилистические функции несобственно-прямой речи в современной публицистике
Ковалев Юрий Владимирович
Прагматическая функция интонации в публичной политической речи
Петросян Гаяне Оганесовна
Функции и формы несобственно-прямой речи в жанре исторического романа : на материале произведений А.Н. Толстого "Петр I" и Ю.Н. Тынянова "Пушкин"

© Научная электронная библиотека «Веда», 2003-2013.
info@lib.ua-ru.net