Электронная библиотека Веда
Цели библиотеки
Скачать бесплатно
Доставка литературы
Доставка диссертаций
Размещение литературы
Контактные данные
Я ищу:
Библиотечный каталог российских и украинских диссертаций

Вы находитесь:
Диссертационные работы России
Педагогические науки
Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

Диссертационная работа:

Ким Надежда Енчоровна. Обучение виду русского глагола корейских студентов на филологическом факультете : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : Москва, 2004 201 c. РГБ ОД, 61:04-13/2643

смотреть содержание
смотреть введение
Содержание к работе:

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ВИДУ РУССКОГО ГЛАГОЛА КОРЕЙСКИХ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ 10

§1.1. Категория вида русского глагола в трудах ученых 10

§ 1.2. Психолого-педагогический аспект изучения видов русского глагола в аудитории студентов-иностранцев 25

§ 1.3.Основы обучения видам русского глагола в корейской аудитории..38

Выводы 59

ГЛАВА И. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ВИДУ РУССКОГО ГЛАГОЛА В ПОДГОТОВКЕ КОРЕЙСКИХ УЧИТЕЛЕЙ-ФИЛОЛОГОВ 62

§2.1. Способы выражения видовых отношений русского глагола в русском и корейском языках (сопоставительный анализ и отбор материала) 62

§ 2.2. Обучение корейских студентов употреблению видов русского глагола в речи 84

§ 2.3. Подготовка корейских студентов-филологов к профессиональной деятельности 112

Выводы 130

ГЛАВА III. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА РАЗРАБОТАННОЙ МЕТОДИКИ 133

§ 3.1. Отбор языкового материала и определение групп испытуемых для проведения эксперимента 133

§ 3.2. Методика проведения эксперимента 146

§ 3.3. Анализ результатов эксперимента 169

Выводы 178

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 181

БИБЛИОГРАФИЯ 183 

Введение к работе:

Вид глагола является одной из категорий, которые свойственны всем формам глагола в русском языке: как спрягаемым, так и неспрягаемым. Эта категория занимает важное место в системе русского глагола, составляя его характерную специфическую черту. Вопрос о видах глагола привлекал и привлекает к себе внимание многих исследователей, начиная с 17 века и кончая настоящим временем. Однако до сих пор нет единой точки зрения на решение проблемы изучения вида глагола в методике преподавания русского языка как иностранного.

Русский язык существенно отличается от корейского. Эти языки относятся не только к разным семьям, но и к разному типологическому строю: русский язык принадлежит к индоевропейской семье языков флективного типа, а корейский язык - к урало-алтайской группе языков агглютинативного типа, что определяет специфику изучения русского языка в корейской аудитории.

Вопрос о видах глагола в корейском языковедении в теоретическом отношении еще недостаточно разработан. Специфическая категория — вид глагола - является наиболее трудным разделом русской грамматики для корейских студентов, которые в устной и письменной речи часто допускают грамматические ошибки, связанные с недостаточным усвоением этой категории. О трудности в усвоении глагольного вида свидетельствуют ошибки ив речи корейских преподавателей-русистов, причем эти ошибки имеют устойчивый характер. Сложна для понимания видовая семантика, трудны для корейцев сами формы выражения видовых значений из-за их неоднозначности и многообразия. Затруднения связаны и с различными типами образования видовых пар. Трудны корейским студентам разные парадигмы спряжения глаголов в одной и той же видовой паре, которую он склонен считать одной лексемой, например: открывать — открываю, но открыть — открою , бросать — бросаю, но бросить — брошу и др.

В лингвистике и методике преподавания русского языка определилось направление, позволяющее подходить к изучению функционирования вида в русской речи не только с формально-грамматической стороны, но также со стороны содержательной, семантической и функциональной. Представляется весьма эффективным функционально-семантический, а также функционально-коммуникативный подход в методике обучения корейских студентов-филологов использованию видов глагола в речи.

Практика обучения русскому языку показывает, что более эффективным может быть изучение категории вида русского глагола в сопоставлении с корейским языком, так как поиск или демонстрация сходного и различного в материале двух языков облегчает трудности усвоения данной категории и помогает искоренить ошибки, связанные с использованием глаголов в разных видах.

Выбор темы. Принимая во внимание специфику русского языка в целом как предмета обучения и видовую особенность русского глагола в частности, а также отсутствие каких-либо общих или частных методических работ по обучению русскому языку для корейской аудитории в вузе, мы учитывали следующие условия в исследовании проблемы изучения вида глагола:

- особенности глагольной парадигмы в русском языке;

- значительность категории вида в грамматическом строе русского языка;

- необходимость разработки методики обучения виду русского глагола как одной из сложных для усвоения корейскими студентами тем.

Актуальность исследования обусловлена, необходимостью создания системы обучения корейских студентов-филологов пониманию и использованию русского вида: от усвоения видо-временных глагольных форм к употреблению глаголов несовершенного и совершенного видов в устной и письменной речи.

Объектом исследования является система обучения пониманию и использованию функций глагольных видов в русской речи корейских студентов-филологов.

Предмет исследования — средства передачи протекания действия и распределения его во времени в русском и корейском языках, а также обучение использованию глаголов несовершенного и совершенного видов в речи корейских студентов-филологов.

Цель исследования — научно обосновать и разработать методику, обеспечивающую сознательное усвоение грамматической категории вида, формирующую прочные практические навыки и умения в образовании и употреблении видов русского глагола корейскими студентами-филологами.

В основу исследования положена следующая гипотеза: профессиональная подготовка корейских студентов как будущих учителей русского языка будет более успешной, если обеспечить обучение видам русского глагола на основе:

— знания форм образования видов русского глагола и их значений;

— умения провести сопоставительный анализ способов выражения видовых значений в русском и корейском языках;

— навыков правильного использования видов глагола в устной и письменной речи.

Для достижения поставленных целей и подтверждения выдвинутой гипотезы необходимо было решить следующие задачи:

1) рассмотреть историю и современное состояние исследований русского глагольного вида в языкознании, контрастивной лингвистике, психолингвистике и методике преподавания русского языка как иностранного;

2) описать способы передачи видовых значений русского глагола в корейском языке с целью прогнозирования потенциальной интерференции и определения путей ее преодоления;

3) установить трудности усвоения вида русского глагола корейскими студентами: выявить типичные ошибки при употреблении глаголов несовершенного и совершенного видов в устной и письменной речи, обосновать объективные причины их появления;

4) предложить методику обучения видам глагола с учетом родного языка студентов;

5) разработать типологию упражнений на употребление глаголов несовершенного и совершенного видов, эффективность которой заключалась бы в развитии навыка самостоятельного образования и использования видовых форм глагола в речи студентов;

6) проверить эффективность разработанной методики в процессе экспериментального обучения корейских студентов-филологов пониманию и владению глаголами НСВ и СВ.

Для решения поставленных задач использованы следующие методы исследования:

- метод анализа психолого-педагогической, лингвистической и учебно-методической литературы, относящейся к исследуемой проблеме;

- сопоставительно-типологический метод (сопоставление аспектуальных явлений русского и корейского языков);

— метод теоретических построений (выдвижение гипотезы, определение теоретических основ и исходных положений исследования);

— экспериментальный (констатирующий срез, обучающий эксперимент);

- контрольно-статистический (анализ ответов, наблюдение, беседы; математическая обработка результатов исследования).

Научная новизна исследования заключается в следующем:

— определены основные трудности усвоения русских глаголов НСВ и СВ и их речевого употребления, обусловленные межъязыковой и внутриязыковой интерференцией русского и корейского языков;

- дано сопоставление аспектуальных явлений русского и корейского языков в методических целях;

- впервые для корейских студентов-филологов предложена теоретически обоснованная и экспериментально проверенная методика обучения видам русского глагола;

- создана в соответствии с требованиями РКИ «Экспериментальная программа обучения видам русского глагола в корейской аудитории».

Теоретическая значимость работы состоит в методически целенаправленном анализе изучения категории вида в корейской аудитории, выявлении причин неправильного образования и употребления глаголов НСВ и СВ в речи, определении оптимальной методической работы над видами русского глагола с корейскими студентами.

Практическая значимость исследования заключается в возможности использования созданной системы обучения, ее основных положений, формулируемых выводов в процессе обучения русскому языку корейских студентов-филологов. Предложенная типология упражнений, а также теоретически обоснованные и экспериментально проверенные методические рекомендации по обучению видам русского глагола корейских студентов могут быть частично использованы преподавателями русского языка как иностранного в других национальных аудиториях, а также при создании методических пособий. Материалы анализа средств выражения видовых различий глагола в русском и корейском языках могут быть рассмотрены при чтении курса грамматики в вузе.

Достоверность результатов исследования обеспечивается опорой на достижения в области лингвистики, психологии, педагогики, методики преподавания русского языка как иностранного и подтверждается данными экспериментальных проверок, показавших более высокие результаты в экспериментальной группе по сравнению с контрольной.

Апробация исследования и внедрение в практику его результатов.

Основные теоретические и методические положения

1) представлены в публикациях исследователя:

— Сопоставительный анализ вида глагола в русском и корейском языках (лингвистический аспект) // Русский язык за рубежом. — 2003. — № 2. — С. 76-80.

— Изучение способов образования видовых форм русского глагола в корейской аудитории // Теория и практика современной методики преподавания русского языка и литературы. Сборник научных трудов, посвященный 70-летию со дня рождения профессора Г.А.Фомичевой. — М.:МГОУ, 2003. - С. 256 - 260.

2) отражены в изданиях Московского педагогического государственного университета:

а) в трех юбилейных сборниках, посвященных преподавателям кафедры методики преподавания русского языка:

— О преподавании видов глагола корейским студентам // Исследовательский поиск молодых ученых. (К юбилею профессора Г.Г.Городиловой). — М.:МПГУ, 2002. - С. 38 -39.

— Проблема грамматической категории вида в русском и корейском языках // Исследовательский поиск молодых ученых. (К юбилею профессора Л.А.Ходяковой).- М.:МПГУ, 2002. - С. 75 - 76.

— Проблемы изучения видов глагола в корейской аудитории // Исследовательский поиск молодых ученых. (К юбилею профессора Е.Г.Шатовой). - М.:МПГУ, 2002. - С. 68 - 69.

б) в сообщениях на трех ежегодных научно-практических конференциях МПГУ:

— Частновидовые значения глаголов в обучении иноязычных студентов // Научно-методическое обеспечение процесса обучения русскому языку в школе и вузе. Материалы международной научно-практической конференции 12-13 марта 2001 г. - М.:МПГУ, 2001. - С. 223 - 225.

- Формы проверки усвоения видов русского глагола в корейской аудитории // Новые аспекты в преподавании русского языка в школе и вузе. Материалы международной научно-практической конференции 12—13 марта 2002 г. - М.:МПГУ, 2002. - С. 136 -137.

- Культуроведческий подход в обучении видам русского глагола // Культуроведческий подход: его реализация в школьном и вузовском курсах русского языка. Материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения академика А.В.Текучева (11-12 марта 2003 г.). - М.: МПГУ, 2003. - С. 253 - 255.

Таким образом, результаты исследования отражены в 8 публикациях.

Экспериментальная проверка гипотезы исследования проводилась в 2001-2004 гг. в группах корейских студентов, обучающихся на филологическом факультете вузов г. Южно-Сахалинска (СахГУ, НОУ Институт «Сам Юк») и Москвы (МПГУ, МГУ, РУДН, МАДИ) по специальности «Преподаватель русского языка».

На защиту выносятся следующие положения:

Обучение видам русского глагола в корейской аудитории должно проходить на протяжении всего учебного процесса с учетом:

1) родного языка (способов передачи видовых значений в корейском языке);

2) сопоставительного анализа русского и корейского языков с целью прогнозирования потенциальной интерференции и определения путей ее преодоления;

3) типичных ошибок при употреблении глаголов несовершенного и совершенного видов в устной и письменной речи корейских студентов;

4) экстралингвистических факторов при использовании глаголов несовершенного и совершенного видов.

Подобные работы
Никишина Юлия Валерьевна
Методика изучения видов глагола при обучении нерусских студентов разговорному стилю русской речи
Бурнисса Али
Лингводидактические основы обучения виду русского глагола арабских студентов-филологов на начальном этапе
Нечаева Алефтина Иосифовна
Система обучения иностранных студентов-филологов использованию видов глагола в русской речи
Юнова Наталия Николаевна
Теоретико-методические основы обучения студентов гуманитарных факультетов вузов автоматизированной обработке информации в среде электронных таблиц
Поморцева Светлана Владимировна
Осуществление межпредметных связей информатики с математикой в обучении информатике студентов факультета начальных классов педвуза
Кретинина Галина Вячеславовна
Методика обучения студентов филологических факультетов иноязычной спонтанной речи (Английский язык как дополнительная специальность)
Поддубская Ольга Николаевна
Методика обучения студентов языковых факультетов страноведческой информации на базе художественных текстов домашнего чтения (Второй курс, английское отделение)
Притула Юлия Игоревна
Исследование возможностей компьютерных программ для обучения графике студентов факультетов технологии и предпринимательства педагогических вузов
Гридчина Валентина Борисовна
Методика обучения математике студентов юридического факультета университета
Кузнецов Егор Федорович
Формирование визуального восприятия в изобразительной деятельности (на примере обучения студентов художественно-графических факультетов рисунку и живописи)

© Научная электронная библиотека «Веда», 2003-2013.
info@lib.ua-ru.net