Электронная библиотека Веда
Цели библиотеки
Скачать бесплатно
Доставка литературы
Доставка диссертаций
Размещение литературы
Контактные данные
Я ищу:
Библиотечный каталог российских и украинских диссертаций

Вы находитесь:
Диссертационные работы России
Педагогические науки
Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

Диссертационная работа:

Калуцкая Елена Николаевна. Особенности интегрированного урока литературы в старших классах средней школы (На примере литературы и немецкого языка) : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : Самара, 2004 185 c. РГБ ОД, 61:04-13/2182

смотреть содержание
смотреть введение
Содержание к работе:

Введение 3

Глава первая. Теоретические проблемы изучения

художественных произведений на уроках
литературы и иностранного языка 13

1. Психолого-педагогические основы изучения
художественных произведений на уроках литературы

и иностранного языка 13

2. Культурологический, социолингвистический и
воспитательный потенциал интегрированного урока

по литературе и языку 49

3. Сравнительно-типологическое изучение русской и
зарубежной литературы на уроках литературы

и немецкого языка в старших классах 63

Глава вторая. Методика изучения художественной литературы

на уроках литературы и иностранного (немецкого)
языка в старших классах 81

  1. Технология организации работы над литературным произведением на уроках литературы и немецкого языка... 81

  2. Аудирование на интегрированном уроке

по литературе и немецкому языку 136

3. Самостоятельная работа старшеклассников

по литературе и немецкому языку 144

Заключение 162

Список использованной литературы 167

Введение к работе:

Актуальность исследования обусловлена процессами, происходящими в образовании, в частности, в преподавании литературы и иностранных языков в старших классах средней школы. Модернизация современного российского педагогического образования предполагает формирование у школьника филологической культуры и языковой компетентности, чтобы он умел не только добывать важную для него информацию на иностранном языке, но и был бы готов вести общение на иностранном языке. Учебные дисциплины «литература» и «иностранный язык» (в нашем случае, это немецкий) могут и должны внести свой вклад в решение задачи разностороннего, поликультурного развития личности. Отсюда актуальна в современной методике проблема межпредметных связей и их более высокого уровня - интегра-тивных взаимодействий. Если теория и практика интегрированного урока по литературе (и истории, музыке, живописи...) разработана достаточно широко, то в меньшей степени исследованы межпредметные и интегрированные взаимодействия по проблеме «литература и иностранный язык».

Проблема межпредметных связей, идея анализа литературного произведения в культурологическом контексте имеет свою историю. Ретроспективное изучение исканий методической науки в этом направлении, считает Н.М. Свирина1, идёт ещё из XVIII века, от Н.И. Новикова. Эти идеи были подхвачены Ф.И. Буслаевым, В.И. Водово-зовым, В.В. Даниловым, В.Я. Стоюниным, Д.Н. Овсянико-Куликов-ским. Особенно богат XX век находками в воспитании «культуры реакции» (М.А. Рыбникова), в необходимости «расширять искусство-

1 См.: Свирина Н.М. Проблема культурного контекста на уроках литературы в исторической ретроспективе и сегодня // Актуальные проблемы изучения и преподавания литературы в вузе и школе. - Самара, 2000. - С. 15-21. См. подробнее: Свирина Н.М. Культурный контекст на уроках литературы. - СПб., 1999.

ведческие представления учащихся» (В.В. Голубков), о межпредметных связях в курсе литературы много и успешно писали учёные-методисты второй половины XX в., например, Н.И. Кудряшев, Т.Г. Браже, Н.О. Корст, Т.Ф. Курдюмова, В.Г. Маранцман, Г.И. Беленький, М.Г. Ка-чурин, Н.Д. Молдавская, С.А. Леонов, Л.С. Айзерман, Л.В., Шамрей, Е.Н. Колокольцев, Н.А. Бодрова, З.С. Смелкова, Т.А. Калганова, Г.И. Бе-

ленький, Л.А. Шевченко, Ю.Н. Березин, И.А. Шолпо и др . Самый конец XX - начало XXI вв. ознаменовался появлением школы диалога культур B.C. Библера. С.А. Леонов считает, что «сейчас много говорят и пишут об интеграции и интегрированных уроках. Это предмет осо-бой научной дискуссии и анализа» . Учёному принадлежит на эту тему специальная книга «Интегрированный урок литературы»4. В книге С.А. Леонова «Речевая деятельность на уроках литературы в старших классах» один параграф посвящен активизации межпредметных взаимодействий5. Журналы «Литература в школе» и «Русская словесность» сделали специальной темой научно-методических статей изучение литературного произведения в контексте художественной культуры. Ряд диссертаций посвящен проблеме интегрированного урока6.

В меньшей степени исследованы межпредметные связи и интегрированные взаимодействия по проблеме «иностранный язык и литература». Только в последнее время появились некоторые работы об

2 См. Список использованной литературы, помещённый в конце диссертации.

3 Леонов С.А. Литературное образование на современном этапе: Проблемы и
поиски//Проблемы современного филологического образования. - М, 2001. - С. 14.

4 Леонов С.А. Интегрированный урок литературы. - М., 1999.

5 Леонов С. А. Речевая деятельность на уроках литературы в старших классах.
М, 1999. С. 97-116.

6 См., например: Горячева Р.Н. Алгоритм учебно-речевой деятельности «учи
тель - ученик» как условие эффективности интегрированного урока литературы:
Автореф. дисс. ... канд. пед. наук. - Самара, 2000; Калинина Л.Ю. Роль литератур
но-музыкальной композиции в эстетическом воспитании учащихся музыкальных
школ: Автореф. дисс. ... канд. пед. наук. -Самара, 2001; Емельянов М.С. Роль ин
теграции литературы и истории в школьном преподавании: Автореф. дисс. ...канд.
филол. наук. Самара, 2003. (Науч. рук. указанных диссерт- проф. О.М. Буранок).

использовании на уроках иностранного языка межпредметных связей. Данной проблемой методисты занимаются преимущественно в связи с обучением иностранному языку студентов иняза. Мы считаем нужным упомянуть эти работы, поскольку школьный учитель иностранного языка тоже найдёт в них материал для своих уроков. М.В. Бу-лыгина своё учебно-методическое пособие посвятила правилам быстрого чтения, работе с разножанровыми немецкими художественными текстами , Л.Г. Степаненко в учебном пособии говорит о домашнем чтении студентов по книге М. Фриша «Homo Faber»8. A.M. Тимофеева и Л.М. Николаева составили учебное пособие для студентов старших курсов «Интегрированное обучение немецкому языку и немецкой литературе», в котором главной задачей видят овладение языком и литературой в рамках единого учебного курса, основу которого составляет культурно-ценностная образовательная парадигма9. Богатый источниковедческий и литературоведческий материал содержат академические Истории зарубежной (и в том числе, немецкой) литературы, а также учебники для вузов по аналогичной дисциплине10.

Булыгина М.В. Обучение чтению и пониманию иноязычных текстов: На материале немецких текстов культурологического содержания. - ГЛадринск, 2002. - 76 с.

8 Степаненко Л.Г. Учебное пособие по домашнему чтению по книге М. Фриша
«Homo Faber». - М., 2002. - 49 с.

9 Интегрированное обучение немецкому языку и немецкой литературе / Авторы-
сост. A.M. Тимофеева, Л.М. Николаева. - Великий Новгород, 2002. - 73 с.

10 История немецкой литературы: В 5 т. - М., 1976; История немецкой литерату
ры: В 3 т. - М., 1975; История литературы стран изучаемых языков: Англия, США,
Германия / Сост. Я. В. Погребная. - Ставрополь, 2002; Зарубежная детская литерату
ра / Сост. Н. В. Будур и др. - М., 1998; История литературы ФРГ. - М., 1980; История
зарубежной литературы ХГХ в. / Под ред. Я. Н. Засурского, С. В. Тураева. - М., 1982;
История зарубежной литературы ХГХ в.: В 2 т. /Под ред. А. С. Дмитриева. - М., 1979;
История зарубежной литературы: Средние века и Возрождение / Под ред. М. П.
Алексеева и др. - М., 1987; Луков В. А. История зарубежной литературы от истоков
до наших дней. - М., 2003; Федотов О. И. История зарубежной литературы средних
веков. - М., 1994; Артамонов С. Д. История зарубежной литературы XVII - ХУШ вв.
- М., 1978; Жирмунский В. М. Очерки по истории немецкой классической литерату
ры. - Л., 1972; Бур М., Иррлиц Г. Притязания разума: Из истории немецкой классиче
ской философии и литературы / Перев. с нем. - М., 1978. Зарубежная литература XX
века / Под ред. 3. Т. Гражданской. - М., 1973; Артамонов С. Д., Самарин Р. М. Исто
рия зарубежной литературы XVII века. - М., 1958; История зарубежной литературы
конца ХГХ - начала XX в. / Под ред. М. Е. Елизаровой, Н. П. Михальской. - М., 1970.

6 Исследуемой нами проблемы касались применительно к школе

историки зарубежной литературы, адресуя учителю пособия о школьном изучении того или иного писателя .

Учёные-методисты и учителя-практики на страницах журнала «Иностранные языки в школе» обращаются к теме интегрированного урока, интегрированного курса. Так, Л.П. Загорная считает, что «Интегрированные курсы помогают формировать у школьников более целостную картину мира, в котором сам иностранный язык выполняет специфическую функцию - служит средством познания и обще-ния...» . Е.В. Игнатова и Л.З. Якушина предлагают учителю материал для обучения чтению, подобранный ими из художественной литературы немецкоязычных стран1 . Е.В. Игнатова попыталась наметить подходы к определению компонентов содержания литературного образования учащихся старших классов в связи с изучением иностранного (немецкого) языка14. Особо нужно отметить интересную и во многом новаторскую работу по проблеме использования художественного произведения на уроке иностранного языка, автором которой является Е.Д. Матрон15.

В работах по методике изучения в школе иностранного языка на первый план обычно вынесен какой-то один момент: из аспектов языка выдвигалась либо лексика, либо грамматика; из способов обучения

Обстоятельную библиографию по данной теме даёт Н.П. Терентьева в библиографическом разделе «Изучение зарубежной литературы». См.: Терентьева Н.П. Библиографический указатель «Методика преподавания литературы»: 1980 -2000. - М., 2002. - С. 192-201. См. также: Всемирная литература: 11 класс: Пособие для учителя / Авторы-сост. Л.Р. Вдовиченко, В.Н. Никифорова. - Тольятти, 1995.

12 Загорная Л.П. О разработке интегрированного курса «иностранный язык +
художественное развитие» // Иностранные языки в школе. - 1992. - № 3 - 4. - С. 3.

13 Игнатова Е.В., Якушина Л.З. К отбору и распределению материала для обу
чения чтению художественной литературы немецкоязычных стран // Иностран
ные языки в школе. - 1992. - № 3 - 4. - С. 12 - 19.

14 Игнатова Е.В. О содержании литературного образования школьников на за
нятиях по немецкому языку в классах с углублённым изучением иностранного
языка // Иностранные языки в школе. - 1991. - № 4. - С. 34 - 38.

15 Матрон Е.Д. Художественное произведение на уроках иностранного языка.
-М., 2002.

- анализ, имитация, устная речь, чтение, перевод, внимание то к изолированному слову, то к работе над словом только в контексте и т.д. Абсолютизация каждого из методов вела не только к успеху, но и к неизбежным промахам. Современная психолингвистика, социальная психология, теория деятельности, педагогика сотрудничества, теория диалога культур вызвали к жизни синтетический метод и в силу этого, как нам представляется, универсальный метод - деятельностно-личностно-коммуникативный, в котором должно быть место культурологическому подходу, в рамках коего необходимо активное присутствие, полноценная жизнь литературы на уроке иностранного языка.

Методологической основой нашего диссертационного исследования стали теоретические концепции обучения иностранным языкам (М.В. Ляховицкий, А.Л. Бердичевский, М.Л. Вайсбурд, Ж.Л. Витлин, Е.В. Астахова, В.К. Дьяченко, Е.Н. Соловова, О.А. Кострова), а также труды литературоведов, изучающих историю и теорию всемирной литературы и, в частности, немецкой (Н.Я. Берковский, А.С. Дмитриев, А.А. Аникст, В.М. Жирмунский, СВ. Тураев, Е.И. Волгина, А.А. Фёдоров, Э. Шумахер, И.М. Фрадкин, Н.С. Лейтис, Н.С. Павлова, З.Т. Гражданская, Л.Г. Андреев и др.).

Методической основой диссертации являются труды О.Ю. Богдановой, В.Г. Маранцмана, С.А. Леонова, Т.Г. Браже, Е.Н. Колокольцева, Н.А. Бодровой, Л.В. Шамрей и др.

Психолого-педагогической основой исследования стали труды таких учёных, как А.А. Леонтьев, А.Н. Леонтьев, Н.И. Жинкин, И.А. Зимняя, В.В. Краевский, И.И. Халеева, и др. Теория гуманистического личностно-ориентированного подхода разработана в диссертации с опорой на труды таких исследователей, как И.Л. Бим, Е.И. Пассов, В.П. Бездухов, А.Г. Маслоу и др.16

16 Работы учёных, определивших методологию нашей диссертации, см. в Списке использованной литературы.

В диссертации использовались следующие методы исследования: методы эмпирического исследования (наблюдение за учебным процессом, беседы с учителями, школьниками, студентами), анализ тестовых работ, проведение обучающего и констатирующего эксперимента; метод теоретического исследования (изучение научной литературы, школьных программ, учебно-методических трудов).

Этапы исследования. Исследование велось на протяжении четырёх лет и состояло из нескольких этапов. На первом (поисковом) этапе (2000-2001) изучалась литература по проблеме исследования; были определены его цель, задачи, гипотеза, проводился констатирующий эксперимент (в Университете Наяновой г. Самары). На втором этапе (2001- 2003) - проведение обучающего эксперимента в Университете Наяновой. На третьем этапе (2003-2004) проведён анализ полученных результатов и оформлена диссертационная работа.

Объект исследования - теория и методика интегрированного урока по литературе и немецкому языку. Предмет исследования - интеграция литературоведческого и лингвистического подходов при работе с художественными текстами на русском и немецком языках.

Гипотеза исследования: обучение немецкому языку в старших классах средней школы и формирование представлений учащихся о литературе и культуре страны изучаемого языка (в данном случае, Германии) будет успешным, если:

создана система интегрированных уроков по литературе и немецкому языку;

поэтапное изучение в школе иностранного (немецкого) языка сочетается с чтением и анализом произведений немецкой литературы (на немецком языке и в переводе на русский);

если для реализации межпредметных связей отбираются такие методы и приёмы, которые обеспечивают становление целостных представлений учащихся о языке, литературе, культуре;

интегрированный урок влияет на комплексное постижение художественного текста как собственно на уроке, так и во внеурочной деятельности учащихся.

Цель исследования - обоснование методики формирования целостных представлений учащихся о литературе и немецком языке на интегрированном уроке.

Задачи обусловлены объектом, предметом, целью исследования:

  1. Определить психолого-педагогические основы использования литературы на уроках иностранного языка.

  2. Выявить культурологический, социолингвистический и воспитательный потенциал художественной зарубежной литературы на уроках немецкого языка в средней школе.

  3. Определить методологию и разработать методику изучения зарубежной литературы на уроках иностранного (немецкого) языка в старших классах средней школы.

Новизна исследования. Впервые исследована проблема «вхождения» художественного текста на немецком языке (в адаптированном и неадаптированном вариантах) в структуру урока немецкого языка. Выделен уровень творчески-эстетического понимания текста при обучению аудированию; рассмотрена самостоятельная работа учащихся при изучении немецкого языка на интегрированном уроке и вне урока; рассмотрена технология организации работы над литературным произведением на уроках иностранного языка; проведён и описан эксперимент.

Теоретическая значимость исследования заключается в дополнении научных представлений о психолого-педагогических, культурологических, социолингвистических, литературоведческих особенностях интегрированного урока по немецкому языку и литературе в старших классах средней школы, а также в разработке методики подобного типа урока.

Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть внедрены в практику школьного преподавания иностранного языка и словесности и, а также могут быть использованы в качестве методических рекомендаций в методике преподавания литературы и иностранного языка в школе и вузе.

Достоверность результатов исследования обеспечена проведённым экспериментом, выступлениями с докладами на научно-практических конференциях и научными публикациями.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Во введении определены актуальность, новизна и методологическая основа исследования, его цель и задачи, даётся информация об этапах работы и её практической значимости, об апробации материалов диссертации, формулируются основные положения, выносимые на защиту, даётся краткий аналитический обзор научной литературы по проблеме исследования.

Первая глава («Теоретические проблемы изучения художественных произведений на уроках литературы и иностранного языка») состоит из трёх разделов, в которых рассматриваются Психолого-педагогические основы изучения художественных произведений на уроках литературы и иностранного языка (первый раздел); исследуется культурологический, социологический и воспитательный потенциал интегрированного урока по литературе и языку (второй раздел); рассматривается сравнительно-типологическое изучение русской и зарубежной литературы на уроках литературы и немецкого языка в старших классах (третий раздел). В этой главе речь идёт о проблемах интеграции, взаимосвязи немецкого языка и литературы (немецкой и русской) в культурологическом ракурсе, что раскрывает философско-«знаниевый» аспект проблемы и теоретико-методические основы интеграции литературы и иностранного языка.

11 Во второй главе («Методика изучения художественного текста

на уроках литературы и иностранного (немецкого) языка в старших классах») речь идёт о технологии организации работы над литературным произведением на уроках литературы и немецкого языка (первый раздел); рассматриваются методика обучения аудированию на интегрированном уроке по литературе и немецкому языку (второй раздел) и самостоятельная работа старшеклассников по литературе и немецкому языку (третий раздел). В этой главе рассмотрена система интегрированных уроков по литературе и немецкому языку и проанализированы приёмы интеграции литературы и иностранного языка. Мы предлагаем технологию организации работы с художественным произведением на уроках немецкого языка, а также на уроках литературы с немецкоязычным художественным текстом (при сопоставительном анализе оригинала и перевода). В данной главе диссертации проанализирована аудиторная и самостоятельная работа в процессе интегрированного урока литературы и немецкого языка и подготовки к нему; описан педагогический эксперимент и проведён анализ полученных данных.

В заключении подводятся итоги исследования и формулируются основные выводы. Комплексная оценка уровня языковой компетенции в экспериментальных классах оказалась выше, нежели в контрольном классе. Всё это позволило нам сделать вывод о положительной динамике экспериментального обучения и целесообразности разработанной в диссертации методики интегрированного урока по литературе и немецкому языку.

Объём диссертации - 185 страниц, список использованной литературы включает 293 наименования.

Основные положения диссертации, выносимые на защиту:

концепция интегрированного урока литературы и немецкого языка в старших классах сред ней школы;

специфика построения и методика интегрированного урока литературы и немецкого языка;

аудирование и самостоятельная работа старшеклассников на интегрированных уроках по литературе и немецкому языку.

Апробация и внедрение. Основные положения и результаты диссертационного исследования обобщены в выступлениях на конференциях (итоговые кафедральные конференции в 2001, 2002, 2003, 2004 гг.; Зональная конференция литературоведов Поволжья, Ярославль, 2002 г.; «Актуальные проблемы изучения литературы в вузе и школе», Самара, 2003 г.) в научных публикациях. Материалы исследования используются в Университете Наяновой (Самара) на интегрированных уроках немецкого языка и литературы.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

  1. Калуцкая Е. Н. Литература и иностранный язык: проблемы интеграции // Телескоп: Научный альманах. - Вып. 2. - Самара, 2002. - С. 80-91(0,5п.л.).

  2. Калуцкая Е. Н. Технологии организации работы над литературным произведением на уроках иностранного языка в старших классах // Телескоп: Научный альманах. - Вып. 5. - Самара, 2003. - С. 148 -158(0,5п.л.).

  3. Калуцкая Е. Н. Литература на уроке иностранного языка: К апробации немецкого УМК «Miteinander» издательства «Huber» // Эффективные методики обучения иностранным языкам: использование зарубежных УМК: Сб. статей и практ. материалов. - Самара, 2003. -С. 53-61.(0,5п.л.).

Подобные работы
Соловьев Алексей Николаевич
Особенности изучения поэтики русской прозы начала XX века на уроках литературы в 11 классе (На примере произведений И. А. Бунина и А. И. Куприна)
Горбулинская Елена Ивановна
Изучение русской прозы XX века на уроках литературы в 11 классе школ Кабардино-Балкарской республики
Фазылова Башорат Исаковна
Закрепление материала родного языка на уроках литературы в 9-10 классах школ с узбекским языком обучения
Никульшина Татьяна Эдуардовна
Формирование представлений о модернистских направлениях конца XIX - начала XX века на уроках литературы в II классе средней школы
Якименко Руслан Витальевич
Методика изучения поэзии "серебряного века" на уроках литературы в 11 классе средней школы
Якименко Руслан Витальевич
Методика изучения поэзии "серебряного века" на уроках литературы в 11 классе средней школы
Лукашенко Александра Викторовна
Изучение поэтики лирики Б. Л. Пастернака и ее интерпретация школьниками на уроках литературы в 11 классе средней школы
Иванов Михаил Айуолович
Методика проведения интегрированных занятий на уроках русской литературы в 10 классе якутской школы
Попова Людмила Николаевна
Изучение русских народных песен на уроках литературы в 5-7 классах средней школы Республики Беларусь
Волкова Мария Васильевна
Система обучения письменным работам на уроках русской литературы в 7 классе якутской школы

© Научная электронная библиотека «Веда», 2003-2013.
info@lib.ua-ru.net